| Matthew 13:51 |
“Have you understood all these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things?” They said to him, “Yes.” |
| Matthew 13:52 |
And he said to them, “Therefore every scribe who has become a disciple in the kingdom of heaven is like the master of a house who brings out of his treasure things new and old.” |
| Matthew 13:53 |
Now when Jesus had finished these (tautas | ταύτας | acc pl fem) parables, he moved on from there. |
| Matthew 13:54 |
And upon arriving at his hometown, he taught them in their synagogue so that they were amazed and said, “Where did this (toutō | τούτῳ | dat sg masc) man get such (hautē | αὕτη | nom sg fem) wisdom and miraculous powers? |
| Matthew 13:55 |
Is not this (houtos | οὗτος | nom sg masc) the carpenter’s son? Is not his mother called Mary, and his brothers James and Joseph and Simon and Judas? |
| Matthew 13:56 |
And his sisters, are they not all with us? Where then did this (toutō | τούτῳ | dat sg masc) man get all these (tauta | ταῦτα | nom pl neut) things?” |
| Matthew 14:2 |
And he said to his servants, “This (houtos | οὗτος | nom sg masc) is John the Baptist; he has risen from the dead; and that is why miraculous powers are at work in him.” |
| Matthew 15:8 |
‘This (houtos | οὗτος | nom sg masc) people honors me with their lips, but their hearts are far from me. |
| Matthew 15:11 |
It is not what goes into the mouth that defiles a person, but what comes out of the mouth; this (touto | τοῦτο | nom sg neut) defiles a person.” |
| Matthew 15:15 |
Then Peter answered him, saying, “Explain this (tautēn | ταύτην | acc sg fem) parable to us.” |
| Matthew 15:20 |
These (tauta | ταῦτα | nom pl neut) are the things that defile a person, but to eat with unwashed hands does not defile a person.” |
| Matthew 16:18 |
And I say to you, you are Peter, and on this (tautē | ταύτῃ | dat sg fem) rock I will build my church, and the gates of Hades will not overpower it. |
| Matthew 16:22 |
And Peter took him aside and began to rebuke him, saying, “Far be it from you, Lord! This (touto | τοῦτο | nom sg neut) must never happen to you.” |
| Matthew 17:5 |
While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them and a voice from the cloud said, “This (houtos | οὗτος | nom sg masc) is my Son, the Beloved, in whom I am well pleased; listen to him!” |
| Matthew 17:20 |
He said to them, “Because of the poverty of your faith. I tell you the truth, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this (toutō | τούτῳ | dat sg neut) mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.” |
| Matthew 18:4 |
For whoever humbles himself as this (touto | τοῦτο | nom sg neut) child is greatest in the kingdom of heaven. |
| Matthew 18:6 |
But whoever causes one of these (toutōn | τούτων | gen pl masc) little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a large millstone hung around his neck and be drowned far out at sea. |
| Matthew 18:10 |
“See that you do not despise one of these (toutōn | τούτων | gen pl masc) little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father who is in heaven. |
| Matthew 18:14 |
In the same way, it is not the will of your Father in heaven that even one of these (toutōn | τούτων | gen pl neut) little ones should perish. |
| Matthew 18:23 |
Therefore the kingdom of heaven is like a king who decided to settle accounts with his servants. |
| Matthew 19:1 |
Now when Jesus had finished these (toutous | τούτους | acc pl masc) sayings, he left Galilee and went to the region of Judea beyond the Jordan River. |
| Matthew 19:5 |
And he added, “For this reason (toutou | τούτου | gen sg neut) a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.’ |
| Matthew 19:11 |
Jesus replied “Not everyone can live as you suggest, (touton | τοῦτον | acc sg masc) but only those to whom it is given. |
| Matthew 19:20 |
The young man said to him, “All these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) I have kept. What do I still lack?” |
| Matthew 19:26 |
Jesus looked straight at them and said, “With man this (touto | τοῦτο | nom sg neut) is impossible, but with God all things are possible.” |