Bill Mounce

For an Informed Love of God

στρατηγός

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
στρατηγός, -οῦ, ὁ
Greek transliteration: 
stratēgos
Simplified transliteration: 
strategos
Numbers
Strong's number: 
4755
GK Number: 
5130
Statistics
Frequency in New Testament: 
10
Morphology of Biblical Greek Tag: 
n-2a
Gloss: 
magistrate, praetor; captain, officer
Definition: 
a leader, or commander of an army, general; a Roman praetor, provincial magistrate, Acts 16:20, 22, 35, 36, 38; στρατηγός τοῦ ἱεροῦ, the captain or prefect of the temple, the chief of the Levites who kept guard in and around the temple, Lk. 22:4, 52; Acts 4:1; 5:24, 26*

Greek-English Concordance for

Luke 22:4 He went and conferred with the chief priests and officers (stratēgois | στρατηγοῖς | dat pl masc) about how he might deliver up Jesus to them.
Luke 22:52 Then Jesus said to those who had come out against him — the chief priests and officers (stratēgous | στρατηγούς | acc pl masc) of the temple and elders, “Why did you come out as against a robber, with swords and clubs?
Acts 4:1 And as they were speaking to the people, the priests and the captain (stratēgos | στρατηγός | nom sg masc) of the temple and the Sadducees moved in on them,
Acts 5:24 On hearing these words, both the captain (stratēgos | στρατηγός | nom sg masc) of the temple and the chief priests were perplexed about them, wondering what this could be.
Acts 5:26 Then the captain (stratēgos | στρατηγός | nom sg masc) went with the officers and brought them, but not with force, for they feared the people, lest they be stoned.
Acts 16:20 And when they had brought them to the magistrates (stratēgois | στρατηγοῖς | dat pl masc), they said, “These men are Jews, and they are disturbing our city
Acts 16:22 The crowd joined in attacking them, and the magistrates (stratēgoi | στρατηγοί | nom pl masc) tore the clothes off them and gave orders to beat them with rods.
Acts 16:35 But when it was day, the magistrates (stratēgoi | στρατηγοί | nom pl masc) sent their constables, saying, “Release those men.”
Acts 16:36 And the jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates (stratēgoi | στρατηγοί | nom pl masc) have sent orders to release you. So depart now and go in peace.”
Acts 16:38 The constables reported these words to the magistrates (stratēgois | στρατηγοῖς | dat pl masc). And they were afraid when they heard that they were Roman citizens.