Forms of the word

Dictionary
σπαργανόω
Greek transliteration
sparganoō
Simplified transliteration
sparganoo
Principal Parts
-, ἐσπαργάνωσα, -, ἐσπαργάνωμαι, -

Numbers

Strong's number
4683
GK Number
5058

Statistics

Frequency in New Testament
2
Morphology of Biblical Greek Tag
v-1d(3)
Gloss
to wrap (in cloth), to bind a newborn infant in strips of long cloth, a normal act of child care for warmth, security, etc.
Definition
to swathe, wrap in swaddling cloths, Lk. 2:7, 12*

Greek-English Concordance for σπαργανόω

Luke 2:7 and she gave birth to a son, her firstborn. She wrapped (esparganōsen | ἐσπαργάνωσεν | aor act ind 3 sg) him in (esparganōsen | ἐσπαργάνωσεν | aor act ind 3 sg) swaddling (esparganōsen | ἐσπαργάνωσεν | aor act ind 3 sg) cloths (esparganōsen | ἐσπαργάνωσεν | aor act ind 3 sg) and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn.
Luke 2:12 And this is the sign for you: you will find a baby wrapped (esparganōmenon | ἐσπαργανωμένον | perf pass ptcp acc sg neut) in swaddling cloths and lying in a manger.”

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …