προΐστημι

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
προΐστημι
Greek transliteration: 
proistēmi
Simplified transliteration: 
proistemi
Principal Parts: 
-, προέστησα, προέστηκα, -, -
Numbers
Strong's number: 
4291
GK Number: 
4613
Statistics
Frequency in New Testament: 
8
Morphology of Biblical Greek Tag: 
cv-6a
Gloss: 
(act/mid) to manage, direct, lead; (mid.) to devote oneself, busy oneself to
Definition: 
to set before;, met. to set over, appoint with authority; intrans. 2 aor. προὔστην, perf. προέστηκα, part. προεστώς, and mid. προισταμαι, to preside, govern, superintend, Rom. 12:8; 1 Thess. 5:12; 1 Tim. 3:4, 5, 12; 5:17; mid. to undertake resolutely, to practise diligently, to maintain the practice of, Tit. 3:8, 14*

Greek-English Concordance for

Romans 12:8 if you have the gift of encouragement, then use it to encourage; if you are able to give, give generously; if your gift is leadership (proistamenos | προι&στάμενος | pres mid ptcp nom sg masc), lead with zeal; if it is showing mercy, then do it with cheerfulness.
1 Thessalonians 5:12 Now we ask you, brothers, to respect those who work tirelessly among you, care (proistamenous | προι&σταμένους | pres mid ptcp acc pl masc) for you Lord, and instruct you;
1 Timothy 3:4 managing (proistamenon | προι&στάμενον | pres mid ptcp acc sg masc) his own household well, having submissive children with all dignity
1 Timothy 3:5 (for if someone does not know how to (prostēnai | προστῆναι | aor act inf ) manage (prostēnai | προστῆναι | aor act inf ) his own household, how will he care for the church of God?),
1 Timothy 3:12 Deacons each should be men of one woman, managing (proistamenoi | προι&στάμενοι | pres mid ptcp nom pl masc) children and their own households well.
1 Timothy 5:17 Let the elders who (proestōtes | προεστῶτες | perf act ptcp nom pl masc) have (proestōtes | προεστῶτες | perf act ptcp nom pl masc) been (proestōtes | προεστῶτες | perf act ptcp nom pl masc) serving (proestōtes | προεστῶτες | perf act ptcp nom pl masc) well be considered worthy of double honor, namely, those who are laboring hard at preaching and teaching.
Titus 3:8 Trustworthy is the saying, and I want you to insist emphatically on these things so that those who have believed in God might be intent on devoting (proistasthai | προΐστασθαι | pres mid inf ) themselves (proistasthai | προΐστασθαι | pres mid inf ) to (proistasthai | προΐστασθαι | pres mid inf ) good works. These are good and profitable for people.
Titus 3:14 And let our people learn to (proistasthai | προΐστασθαι | pres mid inf ) be (proistasthai | προΐστασθαι | pres mid inf ) devoted (proistasthai | προΐστασθαι | pres mid inf ) to (proistasthai | προΐστασθαι | pres mid inf ) good deeds, specifically the urgent needs, lest they be fruitless.