πνίγω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
πνίγω
Greek transliteration: 
pnigō
Simplified transliteration: 
pnigo
Principal Parts: 
(ἔπνιγον), -, ἔπνιξα, -, -, ἐπνίγην
Numbers
Strong's number: 
4155
GK Number: 
4464
Statistics
Frequency in New Testament: 
3
Morphology of Biblical Greek Tag: 
v-1b(2)
Gloss: 
to choke or strangle; drown
Definition: 
to stifle, suffocate, choke, Mk. 5:13; to seize by the throat, Mk. 13:17; 18:28*

Greek-English Concordance for

Matthew 13:7 Other seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked (epnixan | ἔπνιξαν | aor act ind 3 pl) it.
Matthew 18:28 But that same servant then went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii; and seizing him by the throat began to choke (epnigen | ἔπνιγεν | imperf act ind 3 sg) him, saying, ‘Pay back what you owe.’
Mark 5:13 So he gave them permission. Then the unclean spirits came out and entered the pigs. The herd (about two thousand strong) rushed down the steep bank into the sea (about two thousand and was drowned (epnigonto | ἐπνίγοντο | imperf pass ind 3 pl).