Forms of the word

Dictionary
παρέχω
Greek transliteration
parechō
Simplified transliteration
parecho
Principal Parts
(παρείχον), παρέξω, παρέσχον, παρέσχηκα, -, -

Numbers

Strong's number
3930
GK Number
4218

Statistics

Frequency in New Testament
16
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-1b(2)
Gloss
to present, give; to show, give proof; to cause, bring about, promote; (mid.) to set (an example); to provide; to get for oneself
Definition
to hold beside; to hold out to, offer, present, Lk. 6:29; to confer, render, Lk. 7:4; Acts 22:2; 28:2; Col. 4:1; to afford, furnish, Acts 16:16; 17:31; 19:24; 1 Tim. 6:17; to exhibit, Tit. 2:7; to be the cause of, occasion, Mt. 26:10; Mk. 14:6; Lk. 11:7

Greek-English Concordance for παρέχω

Matthew 26:10 But aware of this, Jesus said to them, “Why are (parechete | παρέχετε | pres act ind 2 pl) you (parechete | παρέχετε | pres act ind 2 pl) causing (parechete | παρέχετε | pres act ind 2 pl) trouble for the woman? For she has done a kind thing to me.
Mark 14:6 But Jesus said, “Leave her alone. Why are (parechete | παρέχετε | pres act ind 2 pl) you (parechete | παρέχετε | pres act ind 2 pl) causing (parechete | παρέχετε | pres act ind 2 pl) her trouble? She has done a beautiful thing to me.
Luke 6:29 To the one who strikes you on the cheek, offer (pareche | πάρεχε | pres act imperative 2 sg) the other also; and from the one who takes your coat, do not withhold even your shirt.
Luke 7:4 And when they came to Jesus, they pleaded with him earnestly, saying, “He is worthy that you should grant (parexē | παρέξῃ | fut mid ind 2 sg) this,
Luke 11:7 and he from inside answers, ‘Do (pareche | πάρεχε | pres act imperative 2 sg) not cause (pareche | πάρεχε | pres act imperative 2 sg) me trouble; already the door has been locked and my children are with me in bed. I cannot get up and give you anything.’
Luke 18:5 yet because this widow keeps (parechein | παρέχειν | pres act inf ) bothering me, I will vindicate her, so that by her coming she will not ultimately wear me out.’”
Acts 16:16 Now as we were going to the place of prayer, a slave girl who had a spirit of divination, met us. She brought (pareichen | παρεῖχεν | imperf act ind 3 sg) great profit to her masters by fortune-telling.
Acts 17:31 because he has appointed a day on which he will judge the world in righteousness by the man whom he has appointed, having (paraschōn | παρασχών | aor act ptcp nom sg masc) provided (paraschōn | παρασχών | aor act ptcp nom sg masc) proof to all by raising him from the dead.”
Acts 19:24 For a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought (pareicheto | παρείχετο | imperf mid ind 3 sg) no little business to the craftsmen.
Acts 22:2 And when they heard that he was addressing them in the Hebrew language, they (pareschon | παρέσχον | aor act ind 3 pl) became (pareschon | παρέσχον | aor act ind 3 pl) even more quiet. And he said:
Acts 28:2 The native people showed (pareichon | παρεῖχον | imperf act ind 3 pl) us no ordinary kindness, for they kindled a fire and welcomed us all, because it had begun to rain and because of the cold.
Galatians 6:17 From now on let (parechetō | παρεχέτω | pres act imperative 3 sg) no one cause (parechetō | παρεχέτω | pres act imperative 3 sg) me trouble, for I bear the marks of Jesus on my body.
Colossians 4:1 Masters, treat (parechesthe | παρέχεσθε | pres mid imperative 2 pl) your slaves justly and fairly, your slaves treat (parechesthe | παρέχεσθε | pres mid imperative 2 pl) knowing that you too have a Master in heaven.
1 Timothy 1:4 or to devote themselves to endless myths and genealogies, endless which produce (parechousin | παρέχουσιν | pres act ind 3 pl) speculations produce (parechousin | παρέχουσιν | pres act ind 3 pl) rather than the stewardship from God which is by faith.
1 Timothy 6:17 Urge the rich in the present age not to be haughty, or to set their hope on the uncertainty of riches but on God who grants (parechonti | παρέχοντι | pres act ptcp dat sg masc) to us all things richly for our enjoyment,
Titus 2:7 in all things, showing (parechomenos | παρεχόμενος | pres mid ptcp nom sg masc) yourself to be an example of good works, pure and dignified in your teaching,

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …