Forms of the word

Dictionary
παρακολουθέω
Greek transliteration
parakoloutheō
Simplified transliteration
parakoloutheo
Principal Parts
παρακολουθήσω, παρηκλολούθησα, παρηκολούθηκα, -, -

Numbers

Strong's number
3877
GK Number
4158

Statistics

Frequency in New Testament
3
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-1d(2a)
Gloss
to follow, accompany; to know all about; to investigate
Definition
to follow, or accompany closely; to accompany, attend, characterize, Mk. 16:17; to follow with the thoughts, trace, Lk. 1:3; to conform to, 1 Tim. 4:6; 2 Tim. 3:10*

Greek-English Concordance for παρακολουθέω

Mark 16:17 And these signs will (parakolouthēsei | παρακολουθήσει | fut act ind 3 sg) accompany (parakolouthēsei | παρακολουθήσει | fut act ind 3 sg) those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
Luke 1:3 it seemed good to me also, having carefully investigated (parēkolouthēkoti | παρηκολουθηκότι | perf act ptcp dat sg masc) everything for a long time, to write down the events in an orderly sequence for you, most excellent Theophilus,
1 Timothy 4:6 By placing these things before the brethren, you will be a good servant of Christ Jesus, being trained by the words of the faith and of the good teaching that you have followed (parēkolouthēkas | παρηκολούθηκας | perf act ind 2 sg).
2 Timothy 3:10 But you followed (parēkolouthēsas | παρηκολούθησας | aor act ind 2 sg) my teaching, my way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my steadfastness,

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …