καταισχύνω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
καταισχύνω
Greek transliteration: 
kataischunō
Simplified transliteration: 
kataischuno
Principal Parts: 
(κατῄσχυνον), -, -, -, κατή/σχυμμαι, κατῃσχύνθην
Numbers
Strong's number: 
2617
GK Number: 
2875
Statistics
Frequency in New Testament: 
13
Morphology of Biblical Greek Tag: 
cv-1c(2)
Gloss: 
to dishonor, humiliate, shame, disappoint
Definition: 
to humiliate, shame, put to shame, 1 Cor. 1:27; pass. to be ashamed, be put to shame, Lk. 13:17; to dishonor, disgrace, 1 Cor. 11:4, 5; from the Hebrew, to frustrate, disappoint, Rom. 5:5; 9:33; 1 Pet. 2:6

Greek-English Concordance for

Luke 13:17 As he said these things, all his adversaries were put to shame (katēschunonto | κατῃσχύνοντο | imperf pass ind 3 pl), while all the people rejoiced at all the glorious things that were done by him.
Romans 5:5 and hope does (kataischunei | καταισχύνει | pres act ind 3 sg) not disappoint (kataischunei | καταισχύνει | pres act ind 3 sg) us, because the love of God has been poured out into our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
Romans 9:33 as it is written, “Behold, I am laying in Zion a stone that makes them stumble and a rock that trips them up; but the one who believes in him will (kataischunthēsetai | καταισχυνθήσεται | fut pass ind 3 sg) not be put to shame.” (kataischunthēsetai | καταισχυνθήσεται | fut pass ind 3 sg)
Romans 10:11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will (kataischunthēsetai | καταισχυνθήσεται | fut pass ind 3 sg) not be put to shame.” (kataischunthēsetai | καταισχυνθήσεται | fut pass ind 3 sg)
1 Corinthians 1:27 But God chose the foolish things of the world to shame (kataischunē | καταισχύνῃ | pres act subj 3 sg) the wise; God chose the weak things of the world to shame (kataischunē | καταισχύνῃ | pres act subj 3 sg) the strong;
1 Corinthians 11:4 Any man who prays or prophesies with his head covered disgraces (kataischunei | καταισχύνει | pres act ind 3 sg) his head,
1 Corinthians 11:5 but any wife who prays or prophesies with her head uncovered disgraces (kataischunei | καταισχύνει | pres act ind 3 sg) her head, for it is one and the same as a woman who has her head shaved.
1 Corinthians 11:22 Can it be that you do not have houses in which to eat and drink? Or are you trying to show contempt for the church of God by humiliating (kataischunete | καταισχύνετε | pres act ind 2 pl) those who have nothing? What should I say to you? Should I commend you? For this I will not commend you.
2 Corinthians 7:14 For if I have boasted to him about anything regarding you, I (katēschunthēn | κατῃσχύνθην | aor pass ind 1 sg) have (katēschunthēn | κατῃσχύνθην | aor pass ind 1 sg) not been embarrassed (katēschunthēn | κατῃσχύνθην | aor pass ind 1 sg), but just as everything we said to you was true, so also our boast to Titus about you has proved true.
2 Corinthians 9:4 Lest perhaps if some Macedonians should come with me and not find you ready, we — to say nothing of you — would be humiliated (kataischunthōmen | καταισχυνθῶμεν | aor pass subj 1 pl) by this confidence.
1 Peter 2:6 For it says in scripture, “Behold, I lay in Zion a stone, a cornerstone chosen and precious, and the one who believes in him will (kataischunthē | καταισχυνθῇ | aor pass subj 3 sg) never be put to shame.” (kataischunthē | καταισχυνθῇ | aor pass subj 3 sg)
1 Peter 3:16 But do it with gentleness and respect, maintaining a clear conscience, so that in the very thing for which you are being slandered, those who are reviling your good conduct in Christ will (kataischunthōsin | καταισχυνθῶσιν | aor pass subj 3 pl) be (kataischunthōsin | καταισχυνθῶσιν | aor pass subj 3 pl) put (kataischunthōsin | καταισχυνθῶσιν | aor pass subj 3 pl) to (kataischunthōsin | καταισχυνθῶσιν | aor pass subj 3 pl) shame (kataischunthōsin | καταισχυνθῶσιν | aor pass subj 3 pl).