Forms of the word
Greek transliteration
katachraomai
Simplified transliteration
katachraomai
Principal Parts
-, κατεχρησάμην, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
2
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-1d(1a)
Gloss
to make full use of; to be engrossed in
Definition
to use downright; to use up, consume; to make an unrestrained use of, use eagerly, 1 Cor. 7:31; to use to the full, stretch to the utmost, exploit, 1 Cor. 9:18*
Greek-English Concordance for καταχράομαι
| 1 Corinthians 7:31 |
and those who use the world as though (katachrōmenoi | καταχρώμενοι | pres mid ptcp nom pl masc) they (katachrōmenoi | καταχρώμενοι | pres mid ptcp nom pl masc) were (katachrōmenoi | καταχρώμενοι | pres mid ptcp nom pl masc) not absorbed (katachrōmenoi | καταχρώμενοι | pres mid ptcp nom pl masc) in it. For the form of this world is passing away. |
| 1 Corinthians 9:18 |
What then is my reward? That when I preach I may present the gospel free of charge, and so not make full use (katachrēsasthai | καταχρήσασθαι | aor mid inf ) of my right in the gospel. |