Forms of the word
Greek transliteration
hilaskomai
Simplified transliteration
hilaskomai
Principal Parts
ἱλάσομαι, ἱλασάμην -, -, ἱλάσθην
Statistics
Frequency in New Testament
2
Morphology of Biblical Greek Tag
v-5a
Gloss
(mid.) to make atonement for, with a focus on the means for accomplishing forgiveness, resulting in reconciliation; (pass.) to have mercy on, be merciful to
Definition
to appease, render propitious;, in NT to expiate, make an atonement or expiation for, Heb. 2:17; ἱλάσθητι, be gracious, show mercy, pardon, Lk. 18:13*
Greek-English Concordance for ἱλάσκομαι
| Luke 18:13 |
The tax collector, however, standing at a distance, would not even raise his eyes to heaven, but kept beating his breast, saying, ‘God, be merciful (hilasthēti | ἱλάσθητι | aor pass imperative 2 sg) to me, a sinner!’ |
| Hebrews 2:17 |
Therefore he was obligated to become like his brothers in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in the service of God, to make propitiation (hilaskesthai | ἱλάσκεσθαι | pres mid inf ) for the sins of the people. |