Bill Mounce

For an Informed Love of God

γογγύζω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
γογγύζω
Greek transliteration: 
gongyzō
Simplified transliteration: 
gongyzo
Principal Parts: 
(ἐγόγγυζον), γογγύσω, ἐγόγγυσα, -, -, -
Numbers
Strong's number: 
1111
GK Number: 
1197
Statistics
Frequency in New Testament: 
8
Morphology of Biblical Greek Tag: 
v-2a(1)
Gloss: 
to grumble, complain, mutter
Definition: 
to speak privately and in a low voice, mutter, Jn. 7:32; to utter secret and sullen discontent, express indignant complaint, murmur, grumble, Mt. 20:11; Lk. 5:30; Jn. 6:41, 43, 61; 1 Cor. 10:10*

Greek-English Concordance for γογγύζω

Matthew 20:11 And when they received it, they began to grumble (egongyzon | ἐγόγγυζον | imperf act ind 3 pl) against the owner of the estate,
Luke 5:30 And the Pharisees and their scribes were grumbling (egongyzon | ἐγόγγυζον | imperf act ind 3 pl) at his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?”
John 6:41 Then the Jews began to grumble (egongyzon | ἐγόγγυζον | imperf act ind 3 pl) about him because he said, “I am the bread that came down from heaven.”
John 6:43 Jesus answered them, saying, “Do (gongyzete | γογγύζετε | pres act imperative 2 pl) not keep grumbling (gongyzete | γογγύζετε | pres act imperative 2 pl) among yourselves.
John 6:61 But Jesus, aware that his disciples were grumbling (gongyzousin | γογγύζουσιν | pres act ind 3 pl) about it, said to them, “Does this offend you?
John 7:32 The Pharisees heard the crowd secretly discussing (gongyzontos | γογγύζοντος | pres act ptcp gen sg masc) these things about Jesus, so the chief priests and Pharisees sent temple guards to arrest him.
1 Corinthians 10:10 And do (gongyzete | γογγύζετε | pres act imperative 2 pl) not grumble (gongyzete | γογγύζετε | pres act imperative 2 pl), as some of them did (egongysan | ἐγόγγυσαν | aor act ind 3 pl), and were killed by the destroyer.