Forms of the word
Greek transliteration
exēgeomai
Simplified transliteration
exegeomai
Principal Parts
-, ἐξηγησάμην, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
6
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-1d(2a)
Gloss
to tell, make known, describe, report
Definition
to be a leader; to detail, to set forth in language; to tell, narrate, recount, Lk. 24:35; Acts 10:8; to make known, reveal, Jn. 1:18; Acts 15:12, 14; 21:19*
Greek-English Concordance for ἐξηγέομαι
| Luke 24:35 |
Then the two explained (exēgounto | ἐξηγοῦντο | imperf mid ind 3 pl) what had happened on the road, and how Jesus had been made known to them in the breaking of the bread. |
| John 1:18 |
No one has ever seen God. The only Son, himself God, the one who is in the bosom of the Father, he has made him known (exēgēsato | ἐξηγήσατο | aor mid ind 3 sg). |
| Acts 10:8 |
and when he had related (exēgēsamenos | ἐξηγησάμενος | aor mid ptcp nom sg masc) everything to them, he sent them to Joppa. |
| Acts 15:12 |
And the entire assembly fell silent, and listened to Barnabas and Paul recounting (exēgoumenōn | ἐξηγουμένων | pres mid ptcp gen pl masc) all the signs and wonders that God had done through them among the Gentiles. |
| Acts 15:14 |
Simeon has recounted (exēgēsato | ἐξηγήσατο | aor mid ind 3 sg) how God first concerned himself about taking from among the Gentiles a people for his name. |
| Acts 21:19 |
After he greeted them, he began to relate (exēgeito | ἐξηγεῖτο | imperf mid ind 3 sg) one by one what God had done among the Gentiles through his ministry. |