Forms of the word
Greek transliteration
diablepō
Simplified transliteration
diablepo
Principal Parts
διαβλέψω, διέβλεψα, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
3
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-1b(1)
Gloss
to see clearly; to open eyes wide
Definition
to look through; to view steadily, Mk. 8:25; to see clearly or steadily, Mt. 7:5; Lk. 6:42*
Greek-English Concordance for διαβλέπω
| Matthew 7:5 |
You hypocrite! First take the log out of your own eye, and then you will be able to see (diablepseis | διαβλέψεις | fut act ind 2 sg) clearly to remove the speck out of your brother’s eye. |
| Mark 8:25 |
Then Jesus again put his hands on the man’s eyes, and he saw (dieblepsen | διέβλεψεν | aor act ind 3 sg) clearly. His sight was restored, and he saw all things distinctly. |
| Luke 6:42 |
How can you say to your brother, ‘Brother, let me take out the speck that is in your eye,’ when you yourself don’t see the log that is in your own eye? You hypocrite! First take the log out of your own eye, and then you will see (diablepseis | διαβλέψεις | fut act ind 2 sg) clearly to take out the speck that is in your brother’s eye. |