For an Informed Love of God
Bill Mounce
χρονίζω
Search the Greek Dictionary
Gloss:
to take a long time, delay; to stay a long time
Definition:
, Mt. 24:48; 25:5; Lk. 1:21; 12:45; Heb. 10:37*
Greek-English Concordance for χρονίζω
Matthew 24:48 | But suppose that servant is wicked and says in his heart, ‘My master is slow (chronizei | χρονίζει | pres act ind 3 sg) to return,’ |
Matthew 25:5 | Now since the bridegroom was slow (chronizontos | χρονίζοντος | pres act ptcp gen sg masc) in coming, they all became drowsy and fell asleep. |
Luke 1:21 | And the people were waiting for Zechariah, and they began to wonder why he stayed (chronizein | χρονίζειν | pres act inf ) so long in the temple. |
Luke 12:45 | But if that servant says in his heart, ‘My master is delayed (chronizei | χρονίζει | pres act ind 3 sg) in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk; |
Hebrews 10:37 | For “just a little longer, the one who is coming will arrive; he (chronisei | χρονίσει | fut act ind 3 sg) will (chronisei | χρονίσει | fut act ind 3 sg) not delay (chronisei | χρονίσει | fut act ind 3 sg). |