ἀπωθέω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
ἀπωθέω
Greek transliteration: 
apōtheō
Simplified transliteration: 
apotheo
Principal Parts: 
-, ἀπῶσα, -, -, -
Numbers
Strong's number: 
683
GK Number: 
723
Statistics
Frequency in New Testament: 
6
Morphology of Biblical Greek Tag: 
cv-1b(4)
Gloss: 
to reject, repudiate, push aside
Definition: 
to thrust away, repel from one's self, repulse, Acts 7:27; to refuse, reject, cast off, Acts 7:39; 13:46; Rom. 11:1, 2; 1 Tim. 1:19*

Greek-English Concordance for

Acts 7:27 But the one who was trying to injure his neighbor pushed (apōsato | ἀπώσατο | aor mid ind 3 sg) Moses aside (apōsato | ἀπώσατο | aor mid ind 3 sg), saying, ‘Who made you a ruler and a judge over us?
Acts 7:39 To him our fathers were not willing to be obedient, but thrust (apōsanto | ἀπώσαντο | aor mid ind 3 pl) him aside, and turned in their hearts to Egypt,
Acts 13:46 Both Paul and Barnabas spoke boldly and said, “It was necessary that the word of God be spoken first to you. Since you reject (apōtheisthe | ἀπωθεῖσθε | pres mid ind 2 pl) it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we are now turning to the Gentiles.
Romans 11:1 So I ask, has God repudiated (apōsato | ἀπώσατο | aor mid ind 3 sg) his people? By no means! For I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.
Romans 11:2 God has (apōsato | ἀπώσατο | aor mid ind 3 sg) not repudiated (apōsato | ἀπώσατο | aor mid ind 3 sg) his people whom he foreknew. Or do you not know what the Scripture says in the passage about Elijah, how he pleads with God against Israel?
1 Timothy 1:19 holding on to faith and a good conscience. By (apōsamenoi | ἀπωσάμενοι | aor mid ptcp nom pl masc) rejecting (apōsamenoi | ἀπωσάμενοι | aor mid ptcp nom pl masc) their faith and good conscience, some have shipwrecked the faith,