Thursday, February 3, 2011

2. ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ

ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ· τί σημεῖον δεικνύεις ἡμῖν ὅτι ταῦτα ποιεῖς;

ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ·

τί σημεῖον δεικνύεις ἡμῖν

ὅτι ταῦτα ποιεῖς;

Therefore, the Jews answered and said to him, “What sign are you showing to us, because you are doing these things?”

Thursday, February 3, 2011

η. ἡ ἐπαγγελία ἐκ

ἡ ἐπαγγελία ἐκ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ δοθῇ τοῖς πιστεύουσιν.

ἡ ἐπαγγελία ἐκ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ δοθῇ τοῖς πιστεύουσιν.

The promise of faith of Jesus Christ was given to those who believe.

Thursday, February 3, 2011

22. ἐπεὶ γινώσκομεν νῦν

ἐπεὶ γινώσκομεν νῦν τὴν Ἑλληνικὴν γλῶσσαν, ἀνοίξαντες τὴν καιὴν διαθὴκην διδασκώμεθα νῦν κηρύσσειν τοὺς λόγους τῆς ἀληθείας.

ἐπεὶ γινώσκομεν νῦν τὴν Ἑλληνικὴν γλῶσσαν,

ἀνοίξαντες τὴν καιὴν διαθὴκην

διδασκώμεθα νῦν κηρύσσειν τοὺς λόγους τῆς ἀληθείας.

Since now we know the Greek language, after opening the new covenant, let us be taught now to preach the words of truth.

Thursday, February 3, 2011

11. δόντες δὲ τὰς ἰδίας

δόντες δὲ τὰς ἰδίας καρδίας τῷ κυρίῳ, διδάσκωμεν τοῖς παιδίοις το…ν λόγον τοῦ θεοῦ ἵνα καὶ ἑαυτοὺς τῷ κυρίῳ δῶσιν.

δόντες δὲ τὰς ἰδίας καρδίας τῷ κυρίῳ,

διδάσκωμεν τοῖς παιδίοις το…ν λόγον τοῦ θεοῦ

ἵνα καὶ ἑαυτοὺς τῷ κυρίῳ δσιν.

But after giving our own hearts to the Lord, let us teach the children the word of God so that they too might give themselves to the Lord.

Thursday, February 3, 2011

21. ἐὰν ἱστῶμεν ἐπι

ἐὰν ἱστῶμεν ἐπὶ τῇ ὁδῷ τῶν ἁμαρτανόντων, οὐ δεξόμεθα τὴν χάριν τοῦ θεοῦ ἀλλ᾿ ἀπολεσόμεθα ἐν τῷ αἰωνίῳ πυρί.

ἐὰν ἱστμεν ἐπὶ τῇ ὁδῷ τῶν ἁμαρτανόντων,

οὐ δεξόμεθα τὴν χάριν τοῦ θεοῦ

ἀλλ᾿ ἀπολεσόμεθα ἐν τῷ αἰωνίῳ πυρί.

If we are standing on the road of sinners, we did not receive the grace of God but will perish in the eternal fire.

Thursday, February 3, 2011

10. διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν

διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν ὅτι ἀρθήσεται ἀφ᾿ ὑμῶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ δοθήσεται ἔθνει ποιοῦντι τοὺς καρποὺς αὐτῆς.

διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν

ὅτι ἀρθήσεται ἀφ᾿ ὑμῶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ

καὶ δοθήσεται ἔθνει ποιοῦντι τοὺς καρποὺς αὐτῆς.

For this reason, I am saying to you that the Kingdom of God will be taken from you and it will be given to a nation doing its fruits.

Thursday, February 3, 2011

9. εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ

εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὑπάρχοντες οἴδατε δόματα (gifts) ἀγαθὰ διδόναι (to give) τοῖς τέκνοις ὑμῶν, πόσῳ (how much) μᾶλλον ὁ πατὴρ (ὁ) ἐξ οὐρανοῦ δώσει πνεῦμα ἅγιον τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν.

εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὑπάρχοντες οἴδατε δόματα (gifts) ἀγαθὰ διδόναι (to give) τοῖς τέκνοις ὑμῶν,

πόσῳ (how much) μᾶλλον ὁ πατὴρ (ὁ) ἐξ οὐρανοῦ δώσει πνεῦμα ἅγιον τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν.

Therefore, if you, being evil, know to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to the ones asking him.