Bill Mounce

For an Informed Love of God


Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Greek transliteration: 
Simplified transliteration: 
Principal Parts: 
[-, ἔθρεψα, -, τέθραμμαι, -ετράφην]
Strong's number: 
GK Number: 
Frequency in New Testament: 
Morphology of Biblical Greek Tag: 
to care for, feed, nurse; (pass.) to be nurtured, cared for
to nourish; to feed, support, cherish, provide for,

Greek-English Concordance for τρέφω

Matthew 6:26 Look at the birds of the air, they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds (trephei | τρέφει | pres act ind 3 sg) them. Are you not more valuable than they?
Matthew 25:37 Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed (ethrepsamen | ἐθρέψαμεν | aor act ind 1 pl) you, or thirsty and give you drink?
Luke 4:16 He went to Nazareth where he had been brought (tethrammenos | τεθραμμένος | perf pass ptcp nom sg masc) up and, as was his custom on the Sabbath day, he went into the synagogue and stood up to read.
Luke 12:24 Consider the ravens: for they do not sow, neither do they reap; for them there is neither storehouse nor granary, yet God feeds (trephei | τρέφει | pres act ind 3 sg) them. Of how much more value are you than the birds!
Luke 23:29 For the days are surely coming when they will say, ‘Blessed are the barren and the wombs that never gave birth and the breasts that never nursed!’ (ethrepsan | ἔθρεψαν | aor act ind 3 pl)
Acts 12:20 Now Herod was very angry with the Tyrinians and the Sidonians, and with one accord they came to him and when they had persuaded Blastus, who was in charge of the bed-chamber of the king, they asked for peace because their country’s food-supply (trephesthai | τρέφεσθαι | pres pass inf ) was provided by the king’s country.
James 5:5 You have lived on the earth in self-indulgence and luxury. You have fattened (ethrepsate | ἐθρέψατε | aor act ind 2 pl) your hearts for a day of slaughter.
Revelation 12:6 Then the woman fled into the wilderness where a place had been prepared for her by God, so they can take care of (trephōsin | τρέφωσιν | pres act subj 3 pl) her there for one thousand two hundred and sixty days.
Revelation 12:14 But the woman was given the two wings of a great eagle so she could fly away into the wilderness to the place where she would be taken care of (trephetai | τρέφεται | pres pass ind 3 sg) for a time, and times, and half a time, safe from the presence of the serpent.