Bill Mounce

For an Informed Love of God


Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Greek transliteration: 
Simplified transliteration: 
Principal Parts: 
(ἔμελλον ανδ ἤμελλον), μελλήσω, -, -, -, -
Strong's number: 
GK Number: 
Frequency in New Testament: 
Morphology of Biblical Greek Tag: 
to be about to, on the point of; to be destined, must; to intend to; (what is) to come, the future
to be about to, be on the point of, Mt. 2:13; Jn. 4:47; it serves to express in general a settled futurity, Mt. 11:14; Lk. 9:31; Jn. 11:51; to intend, Lk. 10:1; participle μέλλων, μέλλουσα, μέλλον, future as distinguished from past and present, Mt. 12:32; Lk. 13:9; to be always, as it were, about to do, to delay, linger, Acts 22:16

Greek-English Concordance for μέλλω

Revelation 8:13 Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice as it flew directly overhead, “Woe, woe, woe to those who live on the earth because of the blasts of the other trumpets that the three angels are about (mellontōn | μελλόντων | pres act ptcp gen pl masc) to blow!”
Revelation 10:4 And when the seven thunders had sounded, I was preparing (ēmellon | ἤμελλον | imperf act ind 1 sg) to write but I heard a voice from heaven saying, “Seal up what the seven thunders have said, and do not write it down.”
Revelation 10:7 But in the days when the seventh angel is about (mellē | μέλλῃ | pres act subj 3 sg) to sound his trumpet, the mystery of God will be fulfilled, just as he announced to his servants the prophets.”
Revelation 12:4 His tail swept away a third of the stars of heaven and hurled them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about (mellousēs | μελλούσης | pres act ptcp gen sg fem) to give birth, so that when she bore her child he might devour it.
Revelation 12:5 So the woman gave birth to a son, a male child, who is going (mellei | μέλλει | pres act ind 3 sg) to rule all the nations with an iron rod; but her child was taken up to God and to his throne.
Revelation 17:8 The beast that you saw was, and now is not, but is about (mellei | μέλλει | pres act ind 3 sg) to rise from the abyss and go to destruction. And those who dwell on the earth, whose names have not been written in the Book of Life from the foundation of the world, will be astounded when they see the beast, because he was and is not, but is to come.