Forms of the word
Greek transliteration
kakoō
Simplified transliteration
kakoo
Principal Parts
κακώσω, ἐκάκωσα, -, κεκακῶμαι, -
Statistics
Frequency in New Testament
6
Morphology of Biblical Greek Tag
v-1d(3)
Gloss
to harm, mistreat, oppress, persecute; poison, embitter
Definition
to harm, mistreat, cause evil to, oppress, Acts 7:6, 19; 12:1; 18:10; 1 Pet. 3:13; in NT to make angry, embitter, Acts 14:2*
Greek-English Concordance for κακόω
| Acts 7:6 |
And God spoke thus, that Abraham’s descendants would be sojourners in a foreign land, and that the people would enslave and mistreat (kakōsousin | κακώσουσιν | fut act ind 3 pl) them four hundred years. |
| Acts 7:19 |
He took advantage of our nation and mistreated (ekakōsen | ἐκάκωσεν | aor act ind 3 sg) our fathers, making them expose their infants, so that they would not be kept alive. |
| Acts 12:1 |
About that time Herod the king set his hand to mistreat (kakōsai | κακῶσαι | aor act inf ) some belonging to the church. |
| Acts 14:2 |
But the Jews who did not believe stirred up and embittered (ekakōsan | ἐκάκωσαν | aor act ind 3 pl) the minds of the Gentiles against their brothers. |
| Acts 18:10 |
because I am with you and no one will lay a hand on you to do you harm (kakōsai | κακῶσαι | aor act inf ), for I have many people in this city.” |
| 1 Peter 3:13 |
And who is the one who will harm (kakōsōn | κακώσων | fut act ptcp nom sg masc) you if you become zealots for what is good? |