δικαιόω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
δικαιόω
Greek transliteration: 
dikaioō
Simplified transliteration: 
dikaioo
Principal Parts: 
δικαιώσω, ἐδικαίωσα, -, δεδικαίωμαι, ἐδικαιώθην
Numbers
Strong's number: 
1344
GK Number: 
1467
Statistics
Frequency in New Testament: 
39
Morphology of Biblical Greek Tag: 
v-1d(3)
Gloss: 
to justify, vindicate, declare righteous, to put someone in a proper relationship with another, usually referring to God's relationship to humankind, implying a proper legal or moral relationship
Definition: 
pr. to make or render right or just; mid. to act with justice, Rev. 22:11; to avouch to be good and true, to vindicate, Mt. 11:19; Lk. 7:29; to set forth as good and just, Lk. 10:29; 16:15; in NT to hold as guiltless, to accept as righteous, to justify, Rom. 3:26, 30; 4:5; 8:30, 33; pass. to be held acquitted, to be cleared, Acts 13:39; Rom. 3:24; 6:7; to be approved, to stand approved, to stand accepted, Rom. 2:13; 3:20, 28

Greek-English Concordance for

Matthew 11:19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is shown to be right (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) by what she does.”
Matthew 12:37 For by your words you will be justified (dikaiōthēsē | δικαιωθήσῃ | fut pass ind 2 sg), and by your words you will be condemned.”
Luke 7:29 When all the people including the tax collectors (those who had been baptized by John) heard this, they declared (edikaiōsan | ἐδικαίωσαν | aor act ind 3 pl) God just (edikaiōsan | ἐδικαίωσαν | aor act ind 3 pl);
Luke 7:35 Nevertheless, wisdom is proved (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) right by all her children.”
Luke 10:29 But he, wishing to justify (dikaiōsai | δικαιῶσαι | aor act inf ) himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
Luke 16:15 And he said to them, “You are those who justify (dikaiountes | δικαιοῦντες | pres act ptcp nom pl masc) yourselves before men, but God knows your hearts. For what is exalted among men is an abomination before God.
Luke 18:14 I tell you, this man went down to his house upright (dedikaiōmenos | δεδικαιωμένος | perf pass ptcp nom sg masc) in the sight of God, rather than the other. For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.”
Acts 13:38 Therefore let it be known to you, my brothers, that through this one forgiveness of sins is being proclaimed to you; and from all from which you could not be (dikaiōthēnai | δικαιωθῆναι | aor pass inf ) set (dikaiōthēnai | δικαιωθῆναι | aor pass inf ) free (dikaiōthēnai | δικαιωθῆναι | aor pass inf ) by the law of Moses,
Acts 13:39 by this man everyone who believes is set free (dikaioutai | δικαιοῦται | pres pass ind 3 sg).
Romans 2:13 for it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law who will be declared (dikaiōthēsontai | δικαιωθήσονται | fut pass ind 3 pl) righteous.
Romans 3:4 By no means! Let God be true and every man a liar. As it is written, “so that you (dikaiōthēs | δικαιωθῇς | aor pass subj 2 sg) may be justified (dikaiōthēs | δικαιωθῇς | aor pass subj 2 sg) in your words and prevail when you are judged.”
Romans 3:20 So by the works of the law no flesh will be justified (dikaiōthēsetai | δικαιωθήσεται | fut pass ind 3 sg) before him, because through the law comes the knowledge of sin.
Romans 3:24 They are justified (dikaioumenoi | δικαιούμενοι | pres pass ptcp nom pl masc) freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus,
Romans 3:26 It was also to demonstrate his righteousness at the present time, that he might be just and the justifier (dikaiounta | δικαιοῦντα | pres act ptcp acc sg masc) of the one who has faith in Jesus.
Romans 3:28 For we hold that a person is justified (dikaiousthai | δικαιοῦσθαι | pres pass inf ) by faith apart from the works of the law.
Romans 3:30 Since God is one, he will justify (dikaiōsei | δικαιώσει | fut act ind 3 sg) the circumcised on the basis of their faith and the uncircumcised by the same faith.
Romans 4:2 For if Abraham was (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) justified (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) by works, he has something to boast about (but not before God).
Romans 4:5 But to the one who does not work, but entrusts himself to the one who justifies (dikaiounta | δικαιοῦντα | pres act ptcp acc sg masc) the ungodly, his faith is credited as righteousness.
Romans 5:1 Therefore, since we are justified (dikaiōthentes | δικαιωθέντες | aor pass ptcp nom pl masc) by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
Romans 5:9 Since we have now been justified (dikaiōthentes | δικαιωθέντες | aor pass ptcp nom pl masc) by his blood, much more will we be saved from the wrath of God through him.
Romans 6:7 for the one who has died has been set (dedikaiōtai | δεδικαίωται | perf pass ind 3 sg) free from sin.
Romans 8:30 And those he predestined, he also called; and those he called, he (edikaiōsen | ἐδικαίωσεν | aor act ind 3 sg) also justified (edikaiōsen | ἐδικαίωσεν | aor act ind 3 sg); and those he justified (edikaiōsen | ἐδικαίωσεν | aor act ind 3 sg), he also glorified.
Romans 8:33 Who will bring a charge against God’s elect? It is God who justifies (dikaiōn | δικαιῶν | pres act ptcp nom sg masc).
1 Corinthians 4:4 For I am not aware of anything against myself, yet not because of this am I acquitted (dedikaiōmai | δεδικαίωμαι | perf pass ind 1 sg). It is the Lord who judges me.
1 Corinthians 6:11 And some of you were guilty of these abominations! But you were washed, you were sanctified, you were justified (edikaiōthēte | ἐδικαιώθητε | aor pass ind 2 pl) in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Galatians 2:16 yet we know that no one is justified (dikaioutai | δικαιοῦται | pres pass ind 3 sg) by the works of the law but through faith in Jesus Christ. And we have come to believe in Christ Jesus, so that we might be justified (dikaiōthōmen | δικαιωθῶμεν | aor pass subj 1 pl) by faith in Christ, and not by doing the works of the law, since no one will (dikaiōthēsetai | δικαιωθήσεται | fut pass ind 3 sg) be (dikaiōthēsetai | δικαιωθήσεται | fut pass ind 3 sg) justified (dikaiōthēsetai | δικαιωθήσεται | fut pass ind 3 sg) by the works of the law.
Galatians 2:17 But if, while seeking to be justified (dikaiōthēnai | δικαιωθῆναι | aor pass inf ) in Christ, we ourselves have also been found to be sinners, is Christ then a servant of sin? Of course not!
Galatians 3:8 And the Scripture, foreseeing that God would (dikaioi | δικαιοῖ | pres act ind 3 sg) justify (dikaioi | δικαιοῖ | pres act ind 3 sg) the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, “In you will all nations be blessed.”
Galatians 3:11 Now it is clear that no one is (dikaioutai | δικαιοῦται | pres pass ind 3 sg) justified (dikaioutai | δικαιοῦται | pres pass ind 3 sg) before God by the law, because “it is by faith that the righteous person will live.”
Galatians 3:24 Thus the law was our disciplinarian until the time of Christ, so that we (dikaiōthōmen | δικαιωθῶμεν | aor pass subj 1 pl) might (dikaiōthōmen | δικαιωθῶμεν | aor pass subj 1 pl) be (dikaiōthōmen | δικαιωθῶμεν | aor pass subj 1 pl) declared (dikaiōthōmen | δικαιωθῶμεν | aor pass subj 1 pl) righteous (dikaiōthōmen | δικαιωθῶμεν | aor pass subj 1 pl) by faith.
Galatians 5:4 You have cut yourself off from Christ, you (dikaiousthe | δικαιοῦσθε | pres pass ind 2 pl) who are (dikaiousthe | δικαιοῦσθε | pres pass ind 2 pl) trying (dikaiousthe | δικαιοῦσθε | pres pass ind 2 pl) to (dikaiousthe | δικαιοῦσθε | pres pass ind 2 pl) be (dikaiousthe | δικαιοῦσθε | pres pass ind 2 pl) justified (dikaiousthe | δικαιοῦσθε | pres pass ind 2 pl) by the law; you have fallen away from grace.
1 Timothy 3:16 And undeniably great is the mystery of godliness, who was revealed in flesh, was vindicated (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) in spirit, appeared to angels; was preached among the nations, was believed in the world, was taken up in glory.
Titus 3:7 so that having been justified (dikaiōthentes | δικαιωθέντες | aor pass ptcp nom pl masc) by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.
James 2:21 Was (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) not Abraham our father justified (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) by works when he offered his son Isaac on the altar?
James 2:24 You see that a person is (dikaioutai | δικαιοῦται | pres pass ind 3 sg) justified (dikaioutai | δικαιοῦται | pres pass ind 3 sg) by works and not by faith alone.
James 2:25 And in the same way was (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) not also Rahab the harlot justified (edikaiōthē | ἐδικαιώθη | aor pass ind 3 sg) by works when she took in the spies and sent them out by another way?