διΐστημι

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
διΐστημι
Greek transliteration: 
diistēmi
Simplified transliteration: 
diistemi
Principal Parts: 
-, διέστησα ορ διέστην, -, -, -
Numbers
Strong's number: 
1339
GK Number: 
1460
Statistics
Frequency in New Testament: 
3
Morphology of Biblical Greek Tag: 
cv-6a
Gloss: 
to leave, pass
Definition: 
to set at an interval, apart; to station at an interval, from a former position, Acts 27:28; intrans. to stand apart; to depart, be parted, Lk. 24:51; of time, to intervene, be interposed, Lk. 22:59*

Greek-English Concordance for

Luke 22:59 Then after about an hour had passed (diastasēs | διαστάσης | aor act ptcp gen sg fem) a certain other person kept insisting, saying, “Surely this person also was with him, for he too is a Galilean.”
Luke 24:51 While he was blessing them, he departed (diestē | διέστη | aor act ind 3 sg) from them and was carried up into heaven.
Acts 27:28 So they took soundings and found twenty fathoms; and after (diastēsantes | διαστήσαντες | aor act ptcp nom pl masc) a short distance (diastēsantes | διαστήσαντες | aor act ptcp nom pl masc) they took soundings again and found fifteen fathoms.