Forms of the word
Greek transliteration
protithēmi
Simplified transliteration
protithemi
Principal Parts
προθήσω, προέθηκα, -, -, προετέθην
Statistics
Frequency in New Testament
3
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-6a
Gloss
(mid.) to plan, purpose; to present, bring forth
Definition
to place before; to set forth, propose publicly, Rom. 3:25; mid. προτιθεμαι, to purpose, determine, design beforehand, Rom. 1:13; Eph. 1:9*
Greek-English Concordance for προτίθημι
| Romans 1:13 |
I want you to know, brethren, that I (proethemēn | προεθέμην | aor mid ind 1 sg) often intended (proethemēn | προεθέμην | aor mid ind 1 sg) to come to you (but have been prevented until now) so that I might have some fruit among you, just as among the rest of the Gentiles. |
| Romans 3:25 |
whom God set forth (proetheto | προέθετο | aor mid ind 3 sg) as an atoning sacrifice by his blood, obtainable through faith. This was to demonstrate his righteousness, because God in his forbearance had passed over previous sins. |
| Ephesians 1:9 |
He has made known to us the mystery of his will, according to his good pleasure, which he purposed (proetheto | προέθετο | aor mid ind 3 sg) in Christ, |