Forms of the word
Greek transliteration
diacheirizō
Simplified transliteration
diacheirizo
Principal Parts
-, διεχείρισα, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
2
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-2a(1)
Gloss
(mid.) to kill, murder, formally, to lay violent hands on
Definition
pr. to have in the hands, to manage; mid. later, to kill, Acts 5:30; 26:21*
Greek-English Concordance for διαχειρίζω
| Acts 5:30 |
The God of our fathers raised Jesus, whom you killed (diecheirisasthe | διεχειρίσασθε | aor mid ind 2 pl) by hanging him on a tree. |
| Acts 26:21 |
It was for that reason that the Jews seized me in the temple and tried to kill (diacheirisasthai | διαχειρίσασθαι | aor mid inf ) me. |