But they have no root in themselves and last for only a limited time (proskairoi | πρόσκαιροι | nom pl masc). last for Then, when tribulation or persecution comes because of the word, immediately they fall away.
yet he has no root in himself but lasts only a short time (proskairos | πρόσκαιρος | nom sg masc), and when suffering or persecution arises on account of the message, immediately he falls away.
And after the meeting of the synagogue broke up, many Jews and devout converts (prosēlytōn | προσηλύτων | gen pl masc) followed Paul and Barnabas, who, as they spoke with them, were persuading them to continue in the grace of God.
And the proposal pleased the entire group, so they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit; also Philip and Prochorus and Nicanor and Timon and Parmenas and Nicolaus, a proselyte (prosēlyton | προσήλυτον | acc sg masc) of Antioch.
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you travel over land and sea to gain a single convert (prosēlyton | προσήλυτον | acc sg masc); and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as yourselves.
having canceled the against us, certificate of debt with its legal demands against us, which was hostile to us. He has taken it away by nailing (prosēlōsas | προσηλώσας | aor act ptcp nom sg masc) it to the cross.
Moreover, we hold the prophetic word to be reliable, and you will do well to pay attention (prosechontes | προσέχοντες | pres act ptcp nom pl masc) to it as you would to a lamp shining in a gloomy place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts.
For the one of whom these things are said belongs to a different tribe, from which no one has ever served (proseschēken | προσέσχηκεν | perf act ind 3 sg) at the altar.
Therefore we must pay (prosechein | προσέχειν | pres act inf ) much closer attention (prosechein | προσέχειν | pres act inf ) to what we have heard, lest we drift away from it.