— on behalf of kings and all who are in positions of authority — so that we might live out our lives in tranquility and calmness with complete reverence and godly dignity (semnotēti | σεμνότητι | dat sg fem).
Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable (semna | σεμνά | nom pl neut), whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, let your mind dwell on these things.
cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; wine, olive oil, fine flour (semidalin | σεμίδαλιν | acc sg fem), and wheat; cattle, sheep, horses, and chariots; and slaves, that is, human livestock.
and said, “Lord, take pity on my son, because he is an epileptic (selēniazetai | σεληνιάζεται | pres pass ind 3 sg) and suffers terribly; for he often falls into the fire and often into the water.
And the report about him spread throughout Syria, and they brought to him all who were suffering with various diseases and pains, demoniacs, epileptics (selēniazomenous | σεληνιαζομένους | pres pass ptcp acc pl masc), and paralytics, and he healed them.
And the city has no need of sun or moon (selēnēs | σελήνης | gen sg fem) to shine on it, for the glory of God floods it with light, and its lamp is the Lamb.