The hired hand, since he is not a shepherd and the sheep do not belong to him, sees a wolf coming and abandons the sheep and runs away — and the wolf attacks the flock and scatters (skorpizei | σκορπίζει | pres act ind 3 sg) them.
Join in following my example, brothers, and pay close attention to (skopeite | σκοπεῖτε | pres act imperative 2 pl) those who are living this way, as you have us as an example.
Each person should (skopountes | σκοποῦντες | pres act ptcp nom pl masc) look (skopountes | σκοποῦντες | pres act ptcp nom pl masc) out (skopountes | σκοποῦντες | pres act ptcp nom pl masc) not only for his own interests, but also for the interests of others.
My brothers, if someone is detected in some wrongdoing, you who are spiritual should restore that one in a spirit of gentleness, taking care (skopōn | σκοπῶν | pres act ptcp nom sg masc) lest you yourself be tempted.
as (skopountōn | σκοπούντων | pres act ptcp gen pl masc) we look (skopountōn | σκοπούντων | pres act ptcp gen pl masc) not on (skopountōn | σκοπούντων | pres act ptcp gen pl masc) what can be seen, but on the unseen; for what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal.
Now I urge you, brethren, to watch (skopein | σκοπεῖν | pres act inf ) out for people who cause divisions and upset people’s faith contrary to the teaching that you have received. Avoid them.