Thursday, February 3, 2011

ε. φωνὴ θεοῦ

φωνὴ θεοῦ καὶ οὐκ ἀνθρώπου

φωνὴ θεο καὶ οὐκ ἀνθρώπου

Voice of a god and not of a human being
— or —
Voice of God and not of a human being

Thursday, February 3, 2011

5. ἀποστελεῖ ὁ υἱὸς

ἀποστελεῖ (he/she/it will send) ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ.

ἀποστελεῖ (he/she/it will send) ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τοὺςδοοἀγγέλους αὐτο.

The Son of Man will send his angels.

Thursday, February 3, 2011

δ. ταῖς ἁμαρτίαις

ταῖς ἁμαρτίαις τοῦ καιροῦ

ταῖς ἁμαρτίαις το καιρο

To the sins of the time

Thursday, February 3, 2011

4. ἐπιμένωμεν τῇ ἁμαρτίᾳ

ἐπιμένωμεν (we should continue) τῇ ἁμαρτίᾳ;

ἐπιμένωμεν (we should continue) τῇ ἁμαρτίᾳ;

Should we continue in sin?

Thursday, February 3, 2011

3. τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ

τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε (you have).

τὴν ἀγάπην το θεο οὐκ ἔχετε (you have).

You do not have the love of God.

Thursday, February 3, 2011

12. ἡ ἀγάπη γὰρ τοῦ θεοῦ

ἡ ἀγάπη γὰρ τοῦ θεοῦ διδάσκει (he/she/it teaches) τὴν ἐξουσίαν τοῦ κυριοῦ.

ἀγάπη γὰρ το θεο διδάσκει (he/she/it teaches) τὴν ἐξουσίαν τοῦ κυριοῦ.

For the love of God teaches the authority of the Lord.