And this is his commandment: that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love (agapōmen | ἀγαπῶμεν | pres act subj 1 pl) one another, just as he gave us the commandment.
Little children, let (agapōmen | ἀγαπῶμεν | pres act subj 1 pl) us (agapōmen | ἀγαπῶμεν | pres act subj 1 pl) love (agapōmen | ἀγαπῶμεν | pres act subj 1 pl), not in word or speech but in action and truth.
We know that we have crossed over from death to life, because we love (agapōmen | ἀγαπῶμεν | pres act ind 1 pl) the brothers. Whoever does (agapōn | ἀγαπῶν | pres act ptcp nom sg masc) not love (agapōn | ἀγαπῶν | pres act ptcp nom sg masc) remains in the realm of death.
By this the children of God and the children of the devil are revealed: whoever does not practice righteousness is not of God, nor is the one (agapōn | ἀγαπῶν | pres act ptcp nom sg masc) who (agapōn | ἀγαπῶν | pres act ptcp nom sg masc) does (agapōn | ἀγαπῶν | pres act ptcp nom sg masc) not love (agapōn | ἀγαπῶν | pres act ptcp nom sg masc) his brother.
Do (agapate | ἀγαπᾶτε | pres act imperative 2 pl) not love (agapate | ἀγαπᾶτε | pres act imperative 2 pl) the world or the things in the world. If anyone loves (agapa | ἀγαπᾷ | pres act subj 3 sg) the world, the love of the Father is not in him.
Forsaking the right way, they have gone astray, following the way of Balaam, the son of Beor, who loved (ēgapēsen | ἠγάπησεν | aor act ind 3 sg) the reward of wrongdoing.
For “The one who desires to (agapan | ἀγαπᾶν | pres act inf ) love (agapan | ἀγαπᾶν | pres act inf ) life and to see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.