Monday, March 9, 2020

The Trinitarian Formula in 1 John 5:7–8

One of the ongoing attacks on modern translations has to do with the Trinitarian formula in 1 John 5:7–8. The accusation is that modern translators are dropping out the divinity of Christ from the Bible. I’ve now actually seen the factual evidence of why this is not true.

Monday, February 24, 2020

What is a “Real” Jew” (Rom 2:28–29)

Every once in a while I see a translation where there is no Greek in any form behind the English. I know at times this is necessary for convey meaning, but every once in a while I suspect something else is in play.

Monday, February 17, 2020

Did You Know Paul was Raised in Minnesota? (Rom 8:17)

I was raised in St. Paul, Minnesota, from kindergarden through Junior High School, and one of the oddities I picked up is the tendency to end a sentence with a preposition. Whenever I say, “Do you want to go with?” my California-raised wife smiles. But maybe this is why Paul’s use of verbal compounds formed with σύν sounds so natural.

Thursday, February 13, 2020

Confusion or Clarity? (Romans 10:17)

Some verses make good sense if you read them in context, but when viewed by themselves they can be senseless or misleading. What does your trasnlation do in this situation?

Thursday, February 6, 2020

Who’s Got the Power? (Romans 1:4)

Sometimes it is difficult to know to which word you should attached a prepositional phrase. In Romans 1:4, there are three possibilities, all illustrated by the translations.

Monday, January 27, 2020

Do we ask God to Forgive our Sins or our Trespasses? (Matt 6:12)?

Have you ever been in a new church and were asked to say the Lord’s Prayer out loud? What almost always happens? You say, “Give us this day our daily bread ...” and then you pause. Does this church say “debts” or “trespasses”? What is the difference, and why?