especially those who in polluting lust indulge the flesh (sarkos | σαρκός | gen sg fem) and despise authority. These bold and insolent people are not afraid to slander the glorious ones,
It was for this very purpose that the gospel was preached to the dead, so that though they were judged as men in the flesh (sarki | σαρκί | dat sg fem), they might live as God in the Spirit.
Therefore since Christ suffered in the flesh (sarki | σαρκί | dat sg fem), arm yourselves also with the same way of thinking, that is, that the one who has suffered in the flesh (sarki | σαρκί | dat sg fem) has finished with sin,
This water prefigures baptism, which now saves you — not the removal of dirt from the body (sarkos | σαρκός | gen sg fem) but the answer of a good conscience to God — by the resurrection of Jesus Christ,
Because Christ also suffered once for our sins, the righteous on behalf of the unrighteous, that he might lead you to God. He was put to death in the flesh (sarki | σαρκί | dat sg fem) but made alive in the spirit,
Your gold and your silver have rusted and their rust will be a witness against you, and it will consume your flesh (sarkas | σάρκας | acc pl fem) like fire. You have stored up treasure for the last days.
Furthermore, we had our natural (sarkos | σαρκός | gen sg fem) fathers who disciplined us and we respected them. Should we not much more submit ourselves to the Father of spirits and live?