Timothy my fellow (synergos | συνεργός | nom sg masc) worker (synergos | συνεργός | nom sg masc) greets you, as do Lucius and Jason and Sosipater, my compatriots.
that you also submit to such as these, and to everyone who assists in the work (synergounti | συνεργοῦντι | pres act ptcp dat sg masc) and labors in it.
And we know that all things work (synergei | συνεργεῖ | pres act ind 3 sg) together (synergei | συνεργεῖ | pres act ind 3 sg) for good for those who love God, for those who are called according to his purpose,
And going out, they proclaimed everywhere, while (synergountos | συνεργοῦντος | pres act ptcp gen sg masc) the Lord worked (synergountos | συνεργοῦντος | pres act ptcp gen sg masc) alongside and confirmed the message through the accompanying signs.
Sopater, the son of Pyrrhus from Berea, went (syneipeto | συνείπετο | imperf mid ind 3 sg) with (syneipeto | συνείπετο | imperf mid ind 3 sg) him, as did Aristarchus and Secundus from Thessalonians, Gaius a resident of Derbe, Timothy, and the Asians, Tychicus and Trophimus.
And the Jews also joined (synepethento | συνεπέθεντο | aor mid ind 3 pl) the (synepethento | συνεπέθεντο | aor mid ind 3 pl) attack (synepethento | συνεπέθεντο | aor mid ind 3 pl), saying that it was so.