Vocabulary Form
οὗτος, αὕτη, τοῦτο
Definition

sg: this (one); he, she, it;
pl: these (they)

Root
οὑτο
Frequency
1387
GK
4047
Mnemonic Singing

This is my Father's world,
and to my listening ears

Notes

There is much more to this word than we are presenting here. Its form changes considerably in its different genders. οὗτος is covered in detail in chapter 13. As an adjective it means "this" (singular) and "these" (plural), and as a noun it means "this one."

Biblical Concordance

John 12:6 He said this (touto | τοῦτο | acc sg neut), not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and as keeper of the money box, he used to help himself to what was put into it.
John 12:16 His disciples did not understand these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these (tauta | ταῦτα | nom pl neut) things had been written about him, and that they had done these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things to him.
John 12:18 For this (touto | τοῦτο | acc sg neut) reason the crowd went to meet him, that is, because they heard he had performed this (touto | τοῦτο | acc sg neut) sign.
John 12:21 So these (houtoi | οὗτοι | nom pl masc) came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, saying, “Sir, we would like to see Jesus.”
John 12:25 The one who loves his life loses it, and the one who hates his life in this (toutō | τούτῳ | dat sg masc) world preserves it for eternal life.
John 12:27 “Now is my heart deeply troubled. And what am I to say? ‘Father, deliver me from this (tautēs | ταύτης | gen sg fem) hour’? But for this (touto | τοῦτο | acc sg neut) very purpose I have come to this (tautēn | ταύτην | acc sg fem) hour!
John 12:30 Jesus answered, saying, “This (hautē | αὕτη | nom sg fem) voice was not for my benefit, but for yours.
John 12:31 “Now is the judgment of this (toutou | τούτου | gen sg masc) world; now will the ruler of this (toutou | τούτου | gen sg masc) world be driven out.
John 12:33 He said this (touto | τοῦτο | acc sg neut) to signify the kind of death he was going to die.
John 12:34 The crowd responded, “We have heard from the law that the Christ is to remain forever; so how is it that you are saying that the Son of Man must be lifted up? Who is this (houtos | οὗτος | nom sg masc) Son of Man?”
John 12:36 While you have the light, believe in the light, so that you may become sons of light.” When Jesus said these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things, he went away and hid himself from them.
John 12:39 The reason why they could not believe was that in another place Isaiah said,
John 12:41 Isaiah said these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things because he saw Christ’s glory and spoke of him.
John 13:1 It was just before the festival of Passover, and Jesus, knowing that his hour had come to depart from this (toutou | τούτου | gen sg masc) world to the Father, showed his love to his own who were in the world, loving them to the very end.
John 13:7 Jesus answered him, saying, “What I am doing you do not understand now, but you will come to understand later.”
John 13:11 For he knew who was about to betray him; that was why he said, “Not all of you are clean.”
John 13:17 If you know these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things, blessed are you if you put them into practice.
John 13:21 After saying these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things, Jesus became troubled in spirit, and testified, “I tell you the solemn truth, one of you will betray me.”
John 13:24 So Simon Peter motioned to him (toutō | τούτῳ | dat sg masc) to ask Jesus who it was of whom he had spoken.
John 13:28 Now none of those reclining at table knew why he said this (touto | τοῦτο | acc sg neut) to him.
John 13:35 By this (toutō | τούτῳ | dat sg neut) all people will know that you are my disciples, if you have love for one another.”
John 14:12 I tell you the solemn truth, the one who believes in me will do the works that I do; in fact, greater works than these (toutōn | τούτων | gen pl neut) will he do, because I am going to the Father.
John 14:13 And whatever you ask in my name I will do, so that the Father may be glorified in the Son.
John 14:25 “These (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things I have spoken to you while I am still with you.
John 15:5 I am the vine; you are the branches. The one who abides in me and I in him bears much fruit, for apart from me you can do nothing.