Vocabulary Form
οὗτος, αὕτη, τοῦτο
Definition

sg: this (one); he, she, it;
pl: these (they)

Root
οὑτο
Frequency
1387
GK
4047
Mnemonic Singing

This is my Father's world,
and to my listening ears

Notes

There is much more to this word than we are presenting here. Its form changes considerably in its different genders. οὗτος is covered in detail in chapter 13. As an adjective it means "this" (singular) and "these" (plural), and as a noun it means "this one."

Biblical Concordance

Luke 19:40 He answered, “I tell you, if these (houtoi | οὗτοι | nom pl masc) are silent, the stones will cry out.”
Luke 19:42 saying, “Would that you, even you, had known on this (tautē | ταύτῃ | dat sg fem) day the things that make for peace! But now they are hidden from your eyes.
Luke 20:2 and spoke to him, saying, “Tell us by what authority you are doing these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things; or who it is who gave you this (tautēn | ταύτην | acc sg fem) authority?”
Luke 20:8 Then Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things.”
Luke 20:9 Then he began to tell the people this (tautēn | ταύτην | acc sg fem) parable: “A man planted a vineyard and leased it to tenants; then he went away for quite some time.
Luke 20:12 So he sent a third; but they wounded this (touton | τοῦτον | acc sg masc) one (touton | τοῦτον | acc sg masc) too, and threw him out.
Luke 20:13 Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.’ (touton | τοῦτον | acc sg masc)
Luke 20:14 When the tenants saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This (houtos | οὗτος | nom sg masc) is the heir. Let us kill him, so that the inheritance may be ours.’
Luke 20:16 He will come and destroy those (toutous | τούτους | acc pl masc) tenants and give the vineyard to others.” When they heard this, they said, “Surely not!”
Luke 20:17 But looking straight at them he said, “What then is this (touto | τοῦτο | nom sg neut) that is written: “The stone that the builders rejected — this (houtos | οὗτος | nom sg masc) one became the head of the corner’?
Luke 20:19 The scribes and the chief priests tried to lay hands on him at that very hour, for they perceived that he had spoken this (tautēn | ταύτην | acc sg fem) parable against them, but they feared the people.
Luke 20:28 saying, “Teacher, Moses wrote for us that if someone’s brother dies, having a wife, but is childless, then his brother must take the widow and raise up offspring for his brother.
Luke 20:34 And Jesus said to them, “The sons of this (toutou | τούτου | gen sg masc) age marry and are given in marriage,
Luke 20:47 who devour the houses of widows and for the sake of appearance make lengthy prayers. These (houtoi | οὗτοι | nom pl masc) will receive the greater condemnation.”
Luke 21:3 And he said, “I tell you the truth, that this (hautē | αὕτη | nom sg fem) poor widow has put in more than all the rest.
Luke 21:4 For they (houtoi | οὗτοι | nom pl masc) all, out of their excess, put in their gifts, but she (hautē | αὕτη | nom sg fem), out of her need, put in everything she had to live on.”
Luke 21:6 “These (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things that you see — days will come in which there will not be left stone upon stone that will not be thrown down.”
Luke 21:7 And they asked him, saying, “Teacher, when will these (tauta | ταῦτα | nom pl neut) things be, and what is the sign when these (tauta | ταῦτα | nom pl neut) things (tauta | ταῦτα | nom pl neut) are about to happen?”
Luke 21:9 When you hear of wars and rebellions, do not be terrified, for these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things (tauta | ταῦτα | acc pl neut) must take place first, but the end will not follow immediately.”
Luke 21:12 But before all these (toutōn | τούτων | gen pl neut) things, they will lay their hands on you and persecute you, handing you over to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for the sake of my name.
Luke 21:22 for these (hautai | αὗται | nom pl fem) are days of vengeance, so that everything that has been written may be fulfilled.
Luke 21:23 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those days! For there will be great distress on the earth and wrath against this (toutō | τούτῳ | dat sg masc) people.
Luke 21:28 Now when these (toutōn | τούτων | gen pl neut) things (toutōn | τούτων | gen pl neut) begin to happen, straighten yourselves up and raise your heads, because your deliverance is drawing near.”
Luke 21:31 So also you, when you see these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things happening, will know that the kingdom of God is near.
Luke 21:32 I tell you the truth, that this (hautē | αὕτη | nom sg fem) generation will by no means have passed away before all things have happened.