Forms of the word

Dictionary
πιστεύω
Greek transliteration
pisteuō
Simplified transliteration
pisteuo
Principal Parts
(ἐπίστευον), πιστεύσω, ἐπίστευσα, πεπίστευκα, πεπίστευμαι, ἐπιστεύθην

Numbers

Strong's number
4100
GK Number
4409

Statistics

Frequency in New Testament
241
Morphology of Biblical Greek Tag
v-1a(6)
Gloss
to believe, put one's faith in, trust, with an implication that actions based on that trust may follow; (pass.) entrust
Definition
pluperfect, πεπιστεύκειν, to believe, give credit to, Mk. 1:15; 16:13; Lk. 24:25; intrans. to believe, have a mental persuasion, Mt. 8:13; 9:28; Jas. 2:19; to believe, be of opinion, Rom. 14:2; in NT πιστεύειν ἐν, εἰς, ἐπι, to believe in or on, Mt. 18:6; 27:42; Jn. 3:15, 16, 18; absol. to believe, be a believer, Acts 2:44; 4:4, 32; 13:48; trans. to intrust, commit to the charge or power of, Lk. 16:11; Jn. 2:24; pass. to be intrusted with, Rom. 3:2; 1 Cor. 9:17

Greek-English Concordance for πιστεύω

Luke 8:12 Those along the path are the ones who hear — then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they may (pisteusantes | πιστεύσαντες | aor act ptcp nom pl masc) not believe (pisteusantes | πιστεύσαντες | aor act ptcp nom pl masc) and be saved.
Luke 8:13 Those that fall on rock are the ones who, when they hear the word, receive it with joy; but they have no root — they believe (pisteuousin | πιστεύουσιν | pres act ind 3 pl) for a while but in a time of testing they fall away.
Luke 8:50 When Jesus heard this, he said to him, “Do not be afraid, only believe (pisteuson | πίστευσον | aor act imperative 2 sg), and she will get better.”
Luke 16:11 Therefore if in unrighteous wealth you have not been faithful, who will (pisteusei | πιστεύσει | fut act ind 3 sg) entrust (pisteusei | πιστεύσει | fut act ind 3 sg) to you that which is of true value?
Luke 20:5 They reasoned among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ then he will say, ‘Why did (episteusate | ἐπιστεύσατε | aor act ind 2 pl) you (episteusate | ἐπιστεύσατε | aor act ind 2 pl) not believe (episteusate | ἐπιστεύσατε | aor act ind 2 pl) him?’
Luke 22:67 and said, “If you are the Messiah, tell us.” But he said to them, “If I tell you, you (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl) will (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl) not believe (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl),
Luke 24:25 So he said to them, “You foolish people, slow of heart to believe (pisteuein | πιστεύειν | pres act inf ) in all that the prophets have spoken!
John 1:7 He came as a witness to bear testimony about the light so that everyone might believe (pisteusōsin | πιστεύσωσιν | aor act subj 3 pl) through him.
John 1:12 But as many as did accept him, to them he gave the right to become children of God, to those who believe (pisteuousin | πιστεύουσιν | pres act ptcp dat pl masc) in his name,
John 1:50 Jesus responded, saying to him, “Is it because I told you that I saw you under the fig tree that you believe (pisteueis | πιστεύεις | pres act ind 2 sg)? You will see greater things than that.”
John 2:11 Jesus did this, the first of his signs, at Cana in Galilee, and revealed his glory; and his disciples believed (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) in him.
John 2:22 Therefore, when he had risen from the dead, his disciples remembered that he had said this, and they believed (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) the scripture and the words that Jesus had spoken.
John 2:23 Now while Jesus was in Jerusalem during the festival of Passover, many people put their trust (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) in his name, for they saw miraculous signs he was performing.
John 2:24 But as for Jesus, he did (episteuen | ἐπίστευεν | imperf act ind 3 sg) not entrust (episteuen | ἐπίστευεν | imperf act ind 3 sg) himself to them, because he knew all men,
John 3:12 If I have told you about earthly things and you (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) do (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) not believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl), how will (pisteusete | πιστεύσετε | fut act ind 2 pl) you (pisteusete | πιστεύσετε | fut act ind 2 pl) believe (pisteusete | πιστεύσετε | fut act ind 2 pl) if I tell you about heavenly things?
John 3:15 so that everyone who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in him may have eternal life.
John 3:16 “For this is how God loved the world: he gave his one and only Son that everyone who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in him should not perish but have eternal life.
John 3:18 The one who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in him is not condemned, but the one (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) who (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) does (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) not believe (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) is condemned already, because he (pepisteuken | πεπίστευκεν | perf act ind 3 sg) has (pepisteuken | πεπίστευκεν | perf act ind 3 sg) not believed (pepisteuken | πεπίστευκεν | perf act ind 3 sg) in the name of God’s one and only Son.
John 3:36 The one who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in the Son has eternal life; but the one who disobeys the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.
John 4:21 Jesus said to her, “Believe (pisteue | πίστευε | pres act imperative 2 sg) me, woman, the hour is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
John 4:39 Many of the Samaritans from that town believed (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) in him because of what the woman had said when she testified, “He told me everything I ever did.”
John 4:41 and many more believed (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) because of what they heard from him.
John 4:42 They said to the woman, “No longer is it because of what you said that we believe (pisteuomen | πιστεύομεν | pres act ind 1 pl), for we have heard him for ourselves, and we know that this man truly is the Savior of the world.”
John 4:48 Jesus therefore said to him, “Unless you people see signs and wonders, you (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl) will (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl) never believe!” (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl)
John 4:50 Jesus replied “Go, your son lives.” The man believed (episteusen | ἐπίστευσεν | aor act ind 3 sg) the word that Jesus spoke to him, and he set off for home.

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …