Forms of the word

Dictionary
ὁ, ἡ, τό
Greek transliteration
ho
Simplified transliteration
ho

Numbers

Strong's number
3588
GK Number
3836

Statistics

Frequency in New Testament
19867
Morphology of Biblical Greek Tag
a-1a(2b)
Gloss
(often not translated) the, this, that, who
Definition
the prepositive article, answering, to a considerable extent, to the English definite article; but, for the principle and facts of its usage, consult a grammar; ὁ μὲν ὁ δέ, the one the other, Phil. 1:16, 17; Heb. 7:5, 6, 20, 21, 23, 24; pl. some others, Mt. 13:23; 22:5, 6; ὁ δέ, but he, Mt. 4:4; 12:48; οἱ δέ, but others, Mt. 28:17; used, in a poetic quotation, for a personal pronoun, Acts 17:28

Greek-English Concordance for ὁ

Romans 1:10 always in my prayers, asking if perhaps now at last I may be able, by the ( | τῷ | dat sg neut) will of (tou | τοῦ | gen sg masc) God, to visit you.
Romans 1:11 For I long to see you so that I may share with you some spiritual gift to strengthen you —
Romans 1:12 that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, I by yours and you by mine.
Romans 1:13 I want you to know, brethren, that I often intended to come to you (but have been prevented until now) so that I might have some fruit among you, just as among the (tois | τοῖς | dat pl neut) rest of the Gentiles.
Romans 1:15 So for my part (to | τό | nom sg neut) I am eager to preach the gospel to you also who (tois | τοῖς | dat pl masc) are in Rome.
Romans 1:16 For I am not ashamed of the (to | τό | acc sg neut) gospel; it is the power of God for salvation to everyone who ( | τῷ | dat sg masc) believes, to the Jew first and also to the Greek.
Romans 1:17 For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, “The (ho | | nom sg masc) righteous by faith will live.”
Romans 1:18 For the wrath of God is being revealed from heaven against all ungodliness and the unrighteousness of those who (tōn | τῶν | gen pl masc) suppress the (tēn | τήν | acc sg fem) truth by their unrighteousness,
Romans 1:19 because what (to | τό | nom sg neut) can be known about God is plain to them, for God has revealed it to them.
Romans 1:20 Ever since the creation of the world, his invisible attributes, that is, his eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through (tois | τοῖς | dat pl neut) what (tois | τοῖς | dat pl neut) has been made. So they are without excuse.
Romans 1:21 Even though they knew God, they did not honor him as God or give him thanks, but they became futile in their speculations and their foolish hearts were darkened.
Romans 1:23 and exchanged the (tēn | τήν | acc sg fem) glory of the (tou | τοῦ | gen sg masc) incorruptible God for images resembling corruptible man and birds and four-footed animals and crawling creatures.
Romans 1:24 Therefore God gave them over in the (tais | ταῖς | dat pl fem) lusts of (tōn | τῶν | gen pl fem) their hearts to impurity, so that (tou | τοῦ | gen sg neut) they dishonored their bodies among themselves.
Romans 1:25 They exchanged the (tēn | τήν | acc sg fem) truth of (tou | τοῦ | gen sg masc) God for a ( | τῷ | dat sg neut) lie and worshiped and served the ( | τῇ | dat sg fem) creature rather than the (ton | τόν | acc sg masc) Creator, who is blessed forever. Amen.
Romans 1:26 For this reason God gave them over to degrading passions. Their women exchanged the (tēn | τήν | acc sg fem) natural sexual function for one (tēn | τήν | acc sg fem) that is unnatural,
Romans 1:27 and likewise the (hoi | οἱ | nom pl masc) men also abandoned the (tēn | τήν | acc sg fem) natural sexual relation with (tēs | τῆς | gen sg fem) women and burned in their passion for one another — men with men committing shameless acts and receiving in themselves the (tēn | τήν | acc sg fem) due penalty for (tēs | τῆς | gen sg fem) their error.
Romans 1:28 And as they did not see fit to acknowledge God, God gave them over to a debased mind, to do things (ta | τά | acc pl neut) that ought not to be done.
Romans 1:32 Though they understand the (to | τό | acc sg neut) righteous requirement of (tou | τοῦ | gen sg masc) God, that those (hoi | οἱ | nom pl masc) who practice such things are worthy of death, they not only continue to do them but also to heartily approve of others (tois | τοῖς | dat pl masc) who practice them.
Romans 2:1 Therefore you are without excuse, whoever you are, when you (ho | | voc sg masc) judge someone else, for in that which you judge another, you condemn yourself, for you (ho | | nom sg masc) who judge are practicing the (ta | τά | acc pl neut) same things.
Romans 2:2 And we know that the (to | τό | nom sg neut) judgment of (tou | τοῦ | gen sg masc) God is according to truth with respect to those (tous | τούς | acc pl masc) who practice such things.
Romans 2:3 Do you suppose, whoever you are, when you (ho | | voc sg masc) judge those (tous | τούς | acc pl masc) who practice such things yet do them yourself, that you will escape the (to | τό | acc sg neut) judgment of (tou | τοῦ | gen sg masc) God?
Romans 2:4 Or do you hold in contempt the (tou | τοῦ | gen sg masc) riches of (tēs | τῆς | gen sg fem) his kindness and forbearance and patience, not knowing that God’s kindness is meant to lead you to repentance?
Romans 2:5 But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed,
Romans 2:6 who will give to each person according to what (ta | τά | acc pl neut) he has done:
Romans 2:7 to those (tois | τοῖς | dat pl masc) who by patiently doing good works seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …