who prevent us from speaking to the Gentiles that they might be saved. Their goal has always been to complete the full number of their sins. But God’s wrath has caught up (ephthasen | ἔφθασεν | aor act ind 3 sg) with them at last!
In any case, let (ephthasamen | ἐφθάσαμεν | aor act ind 1 pl) us (ephthasamen | ἐφθάσαμεν | aor act ind 1 pl) live up to what we have already attained (ephthasamen | ἐφθάσαμεν | aor act ind 1 pl).
For it is not as though we had not come to you, over-reaching ourselves, for we (ephthasamen | ἐφθάσαμεν | aor act ind 1 pl) did (ephthasamen | ἐφθάσαμεν | aor act ind 1 pl) come (ephthasamen | ἐφθάσαμεν | aor act ind 1 pl) even as far as you with the gospel of Christ.
but Israel, even though it pursued a law that would produce righteousness, did (ephthasen | ἔφθασεν | aor act ind 3 sg) not attain (ephthasen | ἔφθασεν | aor act ind 3 sg) it?
As Paul was saying these things in his defense, Festus (Phēstos | Φῆστος | nom sg masc) said in a loud voice, “You are out of your mind, Paul! Much learning is driving you insane!”
And Festus (Phēstos | Φῆστος | nom sg masc) said, “King Agrippa, and all men present with us, you see this man about whom the whole Jewish people petitioned me, both in Jerusalem and here, crying out that he ought not to live any longer.