For once we ourselves also were foolish, disobedient, being led astray, being enslaved by desires and various pleasures, living a life of evil and envy (phthonō | φθόνῳ | dat sg masc), detestable, hating one another.
he is puffed up with conceit, understanding nothing, but has a sickly craving for speculations and fights about words out of which come envy (phthonos | φθόνος | nom sg masc), strife, slanders, evil suspicions,
envyings (phthonoi | φθόνοι | nom pl masc), drunkenness, orgies, and things like these. I warn you, as I warned you before: those who practice such things will not inherit the kingdom of God!
They are filled with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are full of envy (phthonou | φθόνου | gen sg masc), murder, strife, deceit, meanness. They are gossips,
Let us not become conceited, provoking one another, being (phthonountes | φθονοῦντες | pres act ptcp nom pl masc) jealous (phthonountes | φθονοῦντες | pres act ptcp nom pl masc) of (phthonountes | φθονοῦντες | pres act ptcp nom pl masc) one another.
It is the same with lifeless things that produce sound, whether flute or harp; if they do not make a difference between notes (phthongois | φθόγγοις | dat pl masc), how will what is being played on the flute or the harp be understood?