And we indeed justly. For we are receiving what we deserve for what we did (epraxamen | ἐπράξαμεν | aor act ind 1 pl); but this man has (epraxen | ἔπραξεν | aor act ind 3 sg) done (epraxen | ἔπραξεν | aor act ind 3 sg) nothing improper.”
For that matter, neither did Herod, for he sent him back to us. Look, nothing deserving death has been done (pepragmenon | πεπραγμένον | perf pass ptcp nom sg neut) by him.
Why then did you not put my money in the bank? Then when I returned I (epraxa | ἔπραξα | aor act ind 1 sg) could have (epraxa | ἔπραξα | aor act ind 1 sg) collected (epraxa | ἔπραξα | aor act ind 1 sg) it with interest.’
for if you live according to the flesh, you will certainly die; but if by the Spirit you put to death the deeds (praxeis | πράξεις | acc pl fem) of the body, you will live.