But I want you (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd) to understand that the head of every man is Christ, and the head of a wife is her husband, and the head of Christ is God.
I commend you (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd) because you remember me in everything and hold firmly to the traditions just as I passed them on to you (hymin | ὑμῖν | dat pl 2nd).
However, if someone should say to you (hymin | ὑμῖν | dat pl 2nd), “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience —
If one of the unbelievers invites you (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd) to a meal and you decide to go, eat whatever is set before you (hymin | ὑμῖν | dat pl 2nd), asking no question based on conscience.
No, what I am implying is that the things that people sacrifice, they sacrifice to demons and not to God; and I do not want you (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd) to be sharers with demons.
No trial has overtaken you (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd) that is not distinctively human; and God is faithful; he will not let you (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd) be tested beyond what you can bear, but with the trial will also provide the way through, so that you will be able to endure it.
If others have a share in this right over you (hymōn | ὑμῶν | gen pl 2nd), do not we even more? Nevertheless, we have not made use of this right, but endure all things lest we place some obstacle in the way of the gospel of Christ.