Definition
I do, make
I do, make
A poem (poivhma) etymologically means "something done."
A "poet" (poihthvV) is "one who makes."
She makes a beautiful poem.
By His love and power controlling all I do and say.
The translation of this word can sometimes be quite idiomatic.It has a wide range of meaning.
| Matthew 1:24 | When Joseph arose from sleep, he did (epoiēsen | ἐποίησεν | aor act ind 3 sg) what the angel of the Lord had told him, he took her as his wife, |
| Matthew 3:3 | For this is he who was spoken of by Isaiah the prophet when he said, ‘The voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way of the Lord; make (poieite | ποιεῖτε | pres act imperative 2 pl) his paths straight.’” |
| Matthew 3:8 | Therefore bear (poiēsate | ποιήσατε | aor act imperative 2 pl) fruit worthy of repentance, |
| Matthew 3:10 | Even now the axe is lying at the root of the trees; so any tree that does (poioun | ποιοῦν | pres act ptcp nom sg neut) not bear (poioun | ποιοῦν | pres act ptcp nom sg neut) good fruit will be cut down and thrown into the fire. |
| Matthew 4:19 | And he said to them, “Come, follow me, and I will make (poiēsō | ποιήσω | fut act ind 1 sg) you fishers of men.” |
| Matthew 5:19 | Therefore whoever relaxes one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven; but whoever does (poiēsē | ποιήσῃ | aor act subj 3 sg) them and teaches others, this person will be called great in the kingdom of heaven. |
| Matthew 5:32 | But I say to you that anyone who divorces his wife, except on the ground of sexual immorality, makes (poiei | ποιεῖ | pres act ind 3 sg) her commit adultery, and whoever marries a divorced woman is made to commit adultery. |
| Matthew 5:36 | Nor shall you take an oath by your head, because you cannot make (poiēsai | ποιῆσαι | aor act inf ) a single hair white or black. |
| Matthew 5:46 | For if you love those who love you, what reward do you have? Do (poiousin | ποιοῦσιν | pres act ind 3 pl) not even the tax collectors do (poiousin | ποιοῦσιν | pres act ind 3 pl) the same? |
| Matthew 5:47 | And if you greet only your brothers, what are (poieite | ποιεῖτε | pres act ind 2 pl) you (poieite | ποιεῖτε | pres act ind 2 pl) doing (poieite | ποιεῖτε | pres act ind 2 pl) more than others? Do (poiousin | ποιοῦσιν | pres act ind 3 pl) not even the Gentiles do (poiousin | ποιοῦσιν | pres act ind 3 pl) the same? |
| Matthew 6:1 | “Take care not to (poiein | ποιεῖν | pres act inf ) perform (poiein | ποιεῖν | pres act inf ) your good deeds before others so as to be seen by them; otherwise you have no reward from your Father who is in heaven. |
| Matthew 6:2 | So whenever you give (poiēs | ποιῇς | pres act subj 2 sg) alms do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do (poiousin | ποιοῦσιν | pres act ind 3 pl) in the synagogues and in the streets, so that they may be praised by others. I tell you the truth, they have received their reward. |
| Matthew 6:3 | But when (poiountos | ποιοῦντος | pres act ptcp gen sg masc) you are giving (poiountos | ποιοῦντος | pres act ptcp gen sg masc) alms, do not let your left hand know what your right hand is doing (poiei | ποιεῖ | pres act ind 3 sg), |
| Matthew 7:12 | “So whatever you would like others to do (poiōsin | ποιῶσιν | pres act subj 3 pl) to you, do (poieite | ποιεῖτε | pres act imperative 2 pl) also to them, for this is the law and the prophets. |
| Matthew 7:17 | So, every healthy tree bears (poiei | ποιεῖ | pres act ind 3 sg) good fruit, but the unhealthy tree bears (poiei | ποιεῖ | pres act ind 3 sg) bad fruit. |
| Matthew 7:18 | A healthy tree cannot bear (poiein | ποιεῖν | pres act inf ) bad fruit, nor can an unhealthy tree bear (poiein | ποιεῖν | pres act inf ) good fruit. |
| Matthew 7:19 | Every tree that does (poioun | ποιοῦν | pres act ptcp nom sg neut) not bear (poioun | ποιοῦν | pres act ptcp nom sg neut) good fruit is cut down and thrown into the fire. |
| Matthew 7:21 | “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does (poiōn | ποιῶν | pres act ptcp nom sg masc) the will of my Father in heaven. |
| Matthew 7:22 | On that day many will say to me, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and in your name cast out demons, and in your name do (epoiēsamen | ἐποιήσαμεν | aor act ind 1 pl) many mighty works?’ |
| Matthew 7:24 | “Therefore everyone who hears these words of mine, and does (poiei | ποιεῖ | pres act ind 3 sg) them, is like the wise man, who built his house upon rock. |
| Matthew 7:26 | But everyone who hears these words of mine, and does (poiōn | ποιῶν | pres act ptcp nom sg masc) not do (poiōn | ποιῶν | pres act ptcp nom sg masc) them, will be like the foolish man who built his house on sand. |
| Matthew 8:9 | For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my servant, ‘Do (poiēson | ποίησον | aor act imperative 2 sg) this!’ and he does (poiei | ποιεῖ | pres act ind 3 sg) it.” |
| Matthew 9:28 | When he had gone into the house, the blind men came to him; and Jesus said to them, “Do you believe that I am able to (poiēsai | ποιῆσαι | aor act inf ) do (poiēsai | ποιῆσαι | aor act inf ) this?” They said to him, “Yes, Lord.” |
| Matthew 12:2 | But when the Pharisees saw this, they said to him, “Look, your disciples are doing (poiousin | ποιοῦσιν | pres act ind 3 pl) what is not lawful to do (poiein | ποιεῖν | pres act inf ) on a Sabbath.” |
| Matthew 12:3 | But he said to them, “Have you not read what David did (epoiēsen | ἐποίησεν | aor act ind 3 sg) when he and those with him were hungry, |