Forms of the word

Dictionary
ἔρχομαι
Greek transliteration
erchomai
Simplified transliteration
erchomai
Principal Parts
(ἠρχόμην), ἐλεύσομαι, ἦ\λθον <ε>ορ</ε> ἦ\λθα, ἐλήλυθα, -, -

Numbers

Strong's number
2064
GK Number
2262

Statistics

Frequency in New Testament
632
Morphology of Biblical Greek Tag
v-1b(2)
Gloss
to come, go
Definition
to come, to go, to pass., By the combination of this verb with other terms, a variety of meaning results, which, however, is due, not to a change of meaning in the verb, but to the adjuncts. Ὁ ἐρχόμενος, He who is coming, the expected Messiah, Mt. 11:3

Greek-English Concordance for ἔρχομαι

John 6:5 When Jesus lifted up his eyes and saw that a large crowd was coming (erchetai | ἔρχεται | pres mid ind 3 sg) toward him, he said to Philip, “Where can we buy bread so that these people may eat?”
John 6:14 So when the people saw the miraculous sign that Jesus had performed, they began to say, “This is truly the prophet who was to come (erchomenos | ἐρχόμενος | pres mid ptcp nom sg masc) into the world.”
John 6:15 Therefore when Jesus realized that they were about to come (erchesthai | ἔρχεσθαι | pres mid inf ) and take him by force to make him king, he withdrew again up the mountainside alone.
John 6:17 got into a boat and started (ērchonto | ἤρχοντο | imperf mid ind 3 pl) across the sea to Capernaum. It had by then become dark, and Jesus had (elēlythei | ἐληλύθει | pluperf act ind 3 sg) not yet come (elēlythei | ἐληλύθει | pluperf act ind 3 sg) to them.
John 6:23 However, other boats from Tiberias had come (ēlthen | ἦλθεν | aor act ind 3 sg) ashore near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
John 6:24 So when the crowd realized that Jesus was not there, nor his disciples, they got into the boats and went (ēlthon | ἦλθον | aor act ind 3 pl) to Capernaum looking for Jesus.
John 6:35 Jesus said to them, “I am the bread of life; the one who comes (erchomenos | ἐρχόμενος | pres mid ptcp nom sg masc) to me will never go hungry, and the one who believes in me will never be thirsty again.
John 6:37 All that the Father gives me will come to me, and anyone who comes (erchomenon | ἐρχόμενον | pres mid ptcp acc sg masc) to me I will never turn away.
John 6:44 No one can come (elthein | ἐλθεῖν | aor act inf ) to me unless the Father who sent me draws him; and I will raise him up on the last day.
John 6:45 It stands written in the prophets, ‘And they will all be taught by God.’ Everyone who has heard the Father and learned from him comes (erchetai | ἔρχεται | pres mid ind 3 sg) to me.
John 6:65 And he said, “For this reason I have said to you, ‘No one can come (elthein | ἐλθεῖν | aor act inf ) to me unless it is granted to him by the Father.’”
John 7:27 Yet we know where this man is from; when the Christ appears (erchētai | ἔρχηται | pres mid subj 3 sg), no one will know where he is from.”
John 7:28 Then Jesus, as he was teaching in the temple, cried out, saying, know me, and you know where I am from? I (elēlytha | ἐλήλυθα | perf act ind 1 sg) have (elēlytha | ἐλήλυθα | perf act ind 1 sg) not come (elēlytha | ἐλήλυθα | perf act ind 1 sg) on my own. But the one who sent me is true, and him you do not know;
John 7:30 So they were anxious to arrest him, but no one laid a hand on him, because his hour had (elēlythei | ἐληλύθει | pluperf act ind 3 sg) not yet come (elēlythei | ἐληλύθει | pluperf act ind 3 sg).
John 7:31 Yet many of the crowd believed in him, saying, “When the Christ comes (elthē | ἔλθῃ | aor act subj 3 sg), he will not perform more miraculous signs than this man has, will he?”
John 7:34 You will look for me, but you will not find me; and where I am, you cannot go.” (elthein | ἐλθεῖν | aor act inf )
John 7:36 What can it mean, this saying of his: ‘You will look for me but you will not find me,’ and ‘Where I am you cannot go’?” (elthein | ἐλθεῖν | aor act inf )
John 7:37 On the last day of the festival, the great day, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone is thirsty, let him come (erchesthō | ἐρχέσθω | pres mid imperative 3 sg) to me and drink.
John 7:41 Others were saying, “This man is the Christ.” But others were saying, “Surely the Christ does (erchetai | ἔρχεται | pres mid ind 3 sg) not come (erchetai | ἔρχεται | pres mid ind 3 sg) from Galilee, does he?
John 7:42 Has not the scripture said that the Christ will be a descendant of David and come (erchetai | ἔρχεται | pres mid ind 3 sg) from Bethlehem, the village where David was born?”
John 7:45 Then the temple guards went (ēlthon | ἦλθον | aor act ind 3 pl) back to the chief priests and Pharisees, who said to them, “Why did you not bring him?”
John 7:50 Nicodemus (he who had earlier come (elthōn | ἐλθών | aor act ptcp nom sg masc) to Jesus), being one of their number, put this question to them:
John 8:2 Early in the morning he came again to the temple. All the people were coming (ērcheto | ἤρχετο | imperf mid ind 3 sg) to him, and he sat down and began to teach them.
John 8:14 Jesus answered them, saying, “Even if I am bearing witness about myself, my testimony is valid, because I know where I came (ēlthon | ἦλθον | aor act ind 1 sg) from and where I am going. You, on the other hand, do not know where I come (erchomai | ἔρχομαι | pres mid ind 1 sg) from or where I am going.
John 8:20 Jesus spoke these words near the treasury as he was teaching in the temple. No one seized him because his hour had (elēlythei | ἐληλύθει | pluperf act ind 3 sg) not yet come (elēlythei | ἐληλύθει | pluperf act ind 3 sg).

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …