Forms of the word

Dictionary
δέ
Greek transliteration
de
Simplified transliteration
de

Numbers

Strong's number
1161
GK Number
1254

Statistics

Frequency in New Testament
2792
Morphology of Biblical Greek Tag
particle
Gloss
but, and, then, rather
Definition
a conjunctive particle, marking the superaddition of a clause, whether in opposition or in continuation, to what has preceded, and it may be variously rendered but, on the other hand, and, also, now, etc.; καὶ δέ, when there is a special superaddition in continuation, too, yea, etc. It sometimes is found at the commencement of the apodosis of a sentence, Acts 11:17. It serves also to mark the resumption of an interrupted discourse, 2 Cor. 2:10; Gal. 2:6

Greek-English Concordance for δέ

John 13:28 Now (de | δέ | conj) none of those reclining at table knew why he said this to him.
John 13:30 So after taking the morsel of bread, Judas went out at once; and (de | δέ | conj) it was night.
John 13:36 Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered, “Where I am going you cannot follow me now, but (de | δέ | conj) you will follow later.”
John 14:2 In my Father’s house there are many dwelling places; if that were not the case, would I have told you that I am going there to prepare a place for you?
John 14:10 Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak on my own authority, but (de | δέ | conj) the Father residing in me is doing his works.
John 14:11 Believe me that I am in the Father and the Father is in me, or else believe me because of the works themselves.
John 14:19 In a little while the world will see me no longer, but (de | δέ | conj) you will see me; because I live, you too will live.
John 14:21 The one who has my commandments and keeps them is the one who loves me. And (de | δέ | conj) the one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and reveal myself to him.”
John 14:26 But (de | δέ | conj) the Paraclete, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will instruct you regarding all things, and cause you to remember everything that I have told you.
John 15:15 No longer do I call you servants, for a servant does not know what his master is doing; but (de | δέ | conj) I have called you friends, because all that I have heard from my Father I have made known to you.
John 15:19 If you belonged to the world, the world would love you as its own; but (de | δέ | conj) because you do not belong to the world, but I chose you out of the world, for this reason the world hates you.
John 15:22 If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin; but (de | δέ | conj) now they have no excuse for their sin.
John 15:24 If I had not done among them the works that no one else had done, they would not be guilty of sin; but (de | δέ | conj) now they have seen the works and have hated both me and my Father.
John 15:27 And (de | δέ | conj) you also are to bear witness because you have been with me from the beginning.
John 16:4 But I have said these things to you so that when their hour comes you will remember that I told you about them. “I did not tell you these things at the start because I was with you.
John 16:5 But (de | δέ | conj) now I am going away to the one who sent me, and none of you asks me, ‘Where are you going?’
John 16:7 Nevertheless I am telling you the truth; it is to your advantage that I am going away. For if I do not go away, the Paraclete will not come to you; but (de | δέ | conj) if I go away, I will send him to you.
John 16:10 in regard to righteousness, because I am going away to the Father, and you will see me no longer;
John 16:11 in regard to judgment, because the ruler of this world has been condemned.
John 16:13 But (de | δέ | conj) when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth, for he will not speak on his own, but will speak only what he hears, and he will tell you things yet to come.
John 16:20 I tell you the solemn truth, you will weep and wail, and (de | δέ | conj) the world will rejoice; you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
John 16:21 When a woman is giving birth, she has sorrow because her hour has come; but (de | δέ | conj) when the baby is born, she no longer remembers the anguish, because of the joy that a child has been born into the world.
John 16:22 So for now you have sorrow; but (de | δέ | conj) I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.
John 17:3 And (de | δέ | conj) this is eternal life, that they know you, the only true God, and Jesus Christ whom you sent.
John 17:13 But (de | δέ | conj) now I am on my way to you, and I am saying these things while still in the world that they may have my joy made complete in themselves.

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …