Forms of the word

Dictionary
ἀποκρίνομαι
Greek transliteration
apokrinomai
Simplified transliteration
apokrinomai
Principal Parts
-, ἀπεκρινάμην, -, -, ἀπεκρίθην

Numbers

Strong's number
611
GK Number
646

Statistics

Frequency in New Testament
231
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-2d(6)
Gloss
to answer, reply; sometimes used in the NT in the Hebraic sense of continuing a discourse
Definition
to answer, Mt. 3:15; in NT to respond to certain present circumstances, to avow, Mt. 11:25

Greek-English Concordance for ἀποκρίνομαι

Acts 24:10 And Paul responded (apekrithē | ἀπεκρίθη | aor pass ind 3 sg), when the governor motioned to him to speak: “Knowing that for many years you have been a judge over this nation, gladly do I make my own defense concerning these things.
Acts 24:25 And as he reasoned with him about righteousness and self-control and the judgment to come, Felix became frightened and said (apekrithē | ἀπεκρίθη | aor pass ind 3 sg), “For the present go away, but when I find time I will send for you.”
Acts 25:4 So then Festus replied (apekrithē | ἀπεκρίθη | aor pass ind 3 sg) that Paul was being kept at Caesarea but that he himself intended to go there shortly.
Acts 25:9 But Festus, wanting to curry favor with the Jews, responded (apokritheis | ἀποκριθείς | aor pass ptcp nom sg masc) to Paul, saying, “Do you want to go up to Jerusalem and there be tried on these charges before me?”
Acts 25:12 Then Festus, after conferring with the council, replied (apekrithē | ἀπεκρίθη | aor pass ind 3 sg), “To Caesar you have appealed; to Caesar you will go.”
Acts 25:16 I (apekrithēn | ἀπεκρίθην | aor pass ind 1 sg) answered (apekrithēn | ἀπεκρίθην | aor pass ind 1 sg) them that it was not the custom of the Romans to turn anyone over before the accused has met the accusers face to face and had an opportunity to make his defense against the charge.
Colossians 4:6 Your speech Your should always be winsome, seasoned with salt, so that you will know how to answer (apokrinesthai | ἀποκρίνεσθαι | pres mid inf ) each person.
Revelation 7:13 Then one of the elders addressed (apekrithē | ἀπεκρίθη | aor pass ind 3 sg) me, saying, “These dressed in white robes — who are they and where did they come from?”

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …