Forms of the word
Greek transliteration
prosphōneō
Simplified transliteration
prosphoneo
Principal Parts
(προσεφώνουν), -, προσεφώνησα, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
7
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-1d(2a)
Gloss
to call out; speak to, address
Definition
to speak to, address, Mt. 11:16; Lk. 7:32; 13:12; to address, harangue, Acts 22:2; to call to one's self, Lk. 6:13
Greek-English Concordance for προσφωνέω
| Matthew 11:16 |
“To what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces who cry (prosphōnounta | προσφωνοῦντα | pres act ptcp nom pl neut) to their friends, |
| Luke 6:13 |
When day came, he gathered (prosephōnēsen | προσεφώνησεν | aor act ind 3 sg) his disciples and chose from them twelve, whom he called apostles: |
| Luke 7:32 |
They are like children sitting in the marketplace and calling (prosphōnousin | προσφωνοῦσιν | pres act ptcp dat pl neut) to one another, ‘We played the flute for you, but you did not dance; we wailed in mourning, but you did not weep.’ |
| Luke 13:12 |
Seeing her, Jesus called (prosephōnēsen | προσεφώνησεν | aor act ind 3 sg) out and said to her, “Woman you are released from your weakness.” |
| Luke 23:20 |
Once again Pilate, wanting to release Jesus, called (prosephōnēsen | προσεφώνησεν | aor act ind 3 sg) out to them, |
| Acts 21:40 |
And when he had given him permission, Paul stood on the steps and motioned with his hand to the people. And when there was a great hush, he addressed (prosephōnēsen | προσεφώνησεν | aor act ind 3 sg) them in the Hebrew language, saying: |
| Acts 22:2 |
And when they heard that he (prosephōnei | προσεφώνει | imperf act ind 3 sg) was (prosephōnei | προσεφώνει | imperf act ind 3 sg) addressing (prosephōnei | προσεφώνει | imperf act ind 3 sg) them in the Hebrew language, they became even more quiet. And he said: |