Forms of the word
Greek transliteration
politeuomai
Simplified transliteration
politeuomai
Principal Parts
-, ἐπολιτευσάμην, -, πεπολίτευμαι, -
Statistics
Frequency in New Testament
2
Morphology of Biblical Greek Tag
v-1a(6)
Gloss
to fulfill one's duty; to conduct oneself, lead one's life
Definition
intrans. to be a citizen; trans. to govern a city or state, administer the affairs of a state; pass. to be governed; in NT to order one's life and conduct, converse, live, in a certain manner as to habits and principles, Acts 23:1; Phil. 1:27*
Greek-English Concordance for πολιτεύομαι
| Acts 23:1 |
Looking intently at the council, Paul said, “My brothers, I have (pepoliteumai | πεπολίτευμαι | perf mid ind 1 sg) lived (pepoliteumai | πεπολίτευμαι | perf mid ind 1 sg) in all good conscience before God up to this day.” |
| Philippians 1:27 |
Only conduct (politeuesthe | πολιτεύεσθε | pres mid imperative 2 pl) yourselves (politeuesthe | πολιτεύεσθε | pres mid imperative 2 pl) in a manner worthy of the gospel of Christ, so that, whether I come and see you or remain away, I may hear that you are standing firm in one spirit, striving side by side with one mind for the faith of the gospel, |