Forms of the word
Greek transliteration
metadidōmi
Simplified transliteration
metadidomi
Principal Parts
-, μετέδωκα, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
5
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-6a
Gloss
to impart, share, contribute to needs
Definition
to give a part, to share, Lk. 3:11; to impart, bestow, Rom. 1:11; 12:8; Eph. 4:28; 1 Thess. 2:8*
Greek-English Concordance for μεταδίδωμι
| Luke 3:11 |
And he would answer, saying to them, “He who has two tunics, let him share (metadotō | μεταδότω | aor act imperative 3 sg) with the one who has none; and he who has food, let him do the same.” |
| Romans 1:11 |
For I long to see you so that I may share (metadō | μεταδῶ | aor act subj 1 sg) with you some spiritual gift to strengthen you — |
| Romans 12:8 |
if you have the gift of encouragement, then use it to encourage; if you are able to give (metadidous | μεταδιδούς | pres act ptcp nom sg masc), give generously; if your gift is leadership, lead with zeal; if it is showing mercy, then do it with cheerfulness. |
| Ephesians 4:28 |
Let the thief no longer steal, but rather let him work hard, doing good with his own hands, so that he may have something to share (metadidonai | μεταδιδόναι | pres act inf ) with the one in need. |
| 1 Thessalonians 2:8 |
So deep was our affection for you that we were pleased to share (metadounai | μεταδοῦναι | aor act inf ) with you not only the gospel of God but our own selves as well, so dear had you become to us. |