| Matthew 2:1 |
After Jesus was born in Bethlehem of Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem) in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem, |
| Matthew 2:5 |
They told him, “In Bethlehem of Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem), for thus it is written by the prophet: |
| Matthew 2:22 |
But when he heard that Archelaus was reigning over Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem) in place of his father Herod, he was afraid to go there, and being warned in a dream he went into the region of Galilee. |
| Matthew 3:1 |
In those days John the Baptist began his mission in the wilderness of Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem), proclaiming, |
| Matthew 3:5 |
At that time people were going out to him from Jerusalem and all Judea (Ioudaia | Ἰουδαία | nom sg fem) and all the region along the Jordan, |
| Matthew 4:25 |
And great crowds followed him from Galilee and the Decapolis, from Jerusalem and Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem), and from beyond the Jordan. |
| Matthew 19:1 |
Now when Jesus had finished these sayings, he left Galilee and went to the region of Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem) beyond the Jordan River. |
| Matthew 24:16 |
then those who are in Judea (Ioudaia | Ἰουδαίᾳ | dat sg fem) must flee to the mountains, |
| Mark 1:5 |
And were going out to him all the Judean (Ioudaia | Ἰουδαία | nom sg fem) countryside and all Jerusalem all were going out to him and were being baptized by him in the Jordan river, confessing their sins. their |
| Mark 3:7 |
But Jesus withdrew with his disciples his withdrew to the lake, and there followed a large crowd from Galilee followed and from Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem), |
| Mark 10:1 |
Then Jesus left that place and went to the region of Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem) and beyond the Jordan, and crowds gathered around him again. And again, as was his custom, he began to teach them. |
| Mark 13:14 |
“When you see the ‘abomination of desolation’ standing where he should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea (Ioudaia | Ἰουδαίᾳ | dat sg fem) flee to the mountains. |
| Luke 1:5 |
There was in the days of Herod, king of Judah (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem), a certain priest by the name of Zechariah, of the priestly division of Abijah; and his wife was from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. |
| Luke 1:65 |
Fear came upon all who lived around them, and all these things were being talked about throughout the whole hill country of Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem). |
| Luke 2:4 |
So Joseph also went up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judea (Ioudaian | Ἰουδαίαν | acc sg fem), to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David, |
| Luke 3:1 |
In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, when Pontius Pilate was governing Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem), and Herod was tetrarch of Galilee and Philip his brother tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias was tetrarch of Abilene, |
| Luke 4:44 |
So he kept on preaching in the synagogues of Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem). |
| Luke 5:17 |
It happened on one of those days when he was teaching, and sitting there were Pharisees and teachers of the law who had come from every village of Galilee and Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem) and from Jerusalem, and power from the Lord was there for him to heal, |
| Luke 6:17 |
Then, coming down with them from the mountain, he took his stand on a level place. A large crowd of disciples was there along with a great number of people from all over Israel and Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem) and from the coastal region of Tyre and Sidon. |
| Luke 7:17 |
This report about Jesus spread throughout Judea (Ioudaia | Ἰουδαίᾳ | dat sg fem) and all the surrounding area. |
| Luke 21:21 |
Then those who are in Judea (Ioudaia | Ἰουδαίᾳ | dat sg fem) must flee to the mountains, and those in the midst of the city must evacuate, and those in the country must not enter it, |
| Luke 23:5 |
But they kept insisting, saying, “He stirs up the people, teaching throughout all Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem), from Galilee even to this place.” |
| John 4:3 |
he left Judea (Ioudaian | Ἰουδαίαν | acc sg fem) and departed again for Galilee. |
| John 4:47 |
When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem), he went to him and begged him to come down and heal his son; for he was at the point of death. |
| John 4:54 |
Now this was the second sign that Jesus performed after coming from Judea (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem) into Galilee. |