| Matthew 22:4 |
Then he sent other servants, saying, ‘Tell those who have been invited, “See, I have prepared my banquet, my oxen and fattened calves have been slaughtered (tethumena | τεθυμένα | perf pass ptcp nom pl neut), and everything is ready. Come to the wedding feast.”’ |
| Mark 14:12 |
And on the first day of Unleavened Bread, when people were (ethuon | ἔθυον | imperf act ind 3 pl) slaughtering (ethuon | ἔθυον | imperf act ind 3 pl) the Passover lamb, his disciples said to him, “Where do you want us to go and prepare for you to eat the Passover?” |
| Luke 15:23 |
Bring the fattened calf and make (thusate | θύσατε | aor act imperative 2 pl) the kill! Let us eat and celebrate; |
| Luke 15:27 |
The servant said to him, ‘Your brother has come, and your father has killed (ethusen | ἔθυσεν | aor act ind 3 sg) the fattened calf, he received him back safe and sound.’ |
| Luke 15:30 |
But when this son of yours came, who has consumed your estate with prostitutes, you killed (ethusas | ἔθυσας | aor act ind 2 sg) the fattened calf for him!’ |
| Luke 22:7 |
Then came the day of Unleavened Bread, in which the Passover lamb had to be sacrificed (thuesthai | θύεσθαι | pres pass inf ). |
| John 10:10 |
The thief comes only to steal and slaughter (thusē | θύσῃ | aor act subj 3 sg) and destroy; I have come that they may have life, and have it abundantly. |
| Acts 10:13 |
Then a voice came to him, “Get up, Peter; slaughter (thuson | θῦσον | aor act imperative 2 sg) and eat!” |
| Acts 11:7 |
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; slaughter (thuson | θῦσον | aor act imperative 2 sg) and eat!’ |
| Acts 14:13 |
The priest of Zeus, whose temple was at the entrance to the city, brought oxen and garlands to the gates, intending to (thuein | θύειν | pres act inf ) offer (thuein | θύειν | pres act inf ) sacrifice (thuein | θύειν | pres act inf ) along with the crowds. |
| Acts 14:18 |
Even saying these things, they barely restrained the crowds from offering (thuein | θύειν | pres act inf ) sacrifice to them. |
| 1 Corinthians 5:7 |
Get rid of the old leaven so that you may be a new batch of dough, just as you really are unleavened. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed (etythē | ἐτύθη | aor pass ind 3 sg). |
| 1 Corinthians 10:20 |
No, what I am implying is that the things that people sacrifice (thuousin | θύουσιν | pres act ind 3 pl), they (thuousin | θύουσιν | pres act ind 3 pl) sacrifice (thuousin | θύουσιν | pres act ind 3 pl) to demons and not to God; and I do not want you to be sharers with demons. |