Forms of the word
Greek transliteration
diarpazō
Simplified transliteration
diarpazo
Principal Parts
διαρπάσω, διήρπασα, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
3
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-2a(2)
Gloss
to rob, carry off (many possessions)
Definition
to plunder, spoil, pillage, Mt. 12:29; Mk. 3:27 (2x)*
Greek-English Concordance for διαρπάζω
| Matthew 12:29 |
Or how can someone enter the strong man’s house and carry off his belongings, unless he first ties up the strong man? And then he (diarpasei | διαρπάσει | fut act ind 3 sg) will (diarpasei | διαρπάσει | fut act ind 3 sg) ransack (diarpasei | διαρπάσει | fut act ind 3 sg) his house. |
| Mark 3:27 |
But no one can no one enter the house of the strong man and carry (diarpasai | διαρπάσαι | aor act inf ) off (diarpasai | διαρπάσαι | aor act inf ) his possessions his carry off (diarpasai | διαρπάσαι | aor act inf ) unless first he ties up the strong man; he ties up then he (diarpasei | διαρπάσει | fut act ind 3 sg) can (diarpasei | διαρπάσει | fut act ind 3 sg) rob (diarpasei | διαρπάσει | fut act ind 3 sg) his house. his he can rob (diarpasei | διαρπάσει | fut act ind 3 sg) |