Forms of the word
Greek transliteration
biazō
Simplified transliteration
biazo
Principal Parts
βιάσω, ἐβίασα, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
2
Morphology of Biblical Greek Tag
v-2a(1)
Gloss
(mid.) to force one's way
Definition
also written as a middle deponent, βιάζομαι, to urge, constrain, overpower by force; to press earnestly forward, to rush, Lk. 16:16; pass. to be an object of a forceful movement, Mt. 11:12*
Greek-English Concordance for βιάζω
| Matthew 11:12 |
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered (biazetai | βιάζεται | pres pass ind 3 sg) violence, and the violent are taking it by force. |
| Luke 16:16 |
“The Law and the Prophets were until John; since then the good news of the kingdom of God is preached, and everyone takes (biazetai | βιάζεται | pres mid ind 3 sg) vigorous (biazetai | βιάζεται | pres mid ind 3 sg) steps (biazetai | βιάζεται | pres mid ind 3 sg) to enter it. |